em-segundo-termo

Combinação da preposição 'em', o numeral 'segundo' e o substantivo 'termo'.

Origem

Séculos XV-XVI

Formada pela preposição 'em', o numeral 'segundo' e o substantivo 'termo'. 'Termo' vem do latim 'terminus', significando limite, fim, marca. A locução originalmente indica uma posição ou ordem subsequente.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido literal: em uma segunda posição, em um segundo lugar.

Séculos XVII-XIX

Sentido de algo que vem depois, secundário, ou considerado em um segundo momento de análise. Uso formal e literário.

Século XX-Atualidade

Mantém o sentido original, mas com nuances de 'em segundo plano', 'menos importante', 'como consequência' ou 'em um momento posterior'.

A locução 'em segundo termo' pode ser usada para contrastar com algo que está 'em primeiro termo', indicando prioridade ou importância. Por exemplo, em uma discussão, um argumento pode ser apresentado 'em primeiro termo', enquanto outro, menos crucial, é deixado 'em segundo termo'.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em documentos administrativos e literários do período de formação do português brasileiro, indicando o uso da locução em contextos formais.

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Presente em obras literárias clássicas, como forma de estruturar narrativas ou argumentos.

Século XX

Utilizada em debates políticos e acadêmicos para diferenciar prioridades e sequências de ações.

Atualidade

Comum em análises de mídia, artigos de opinião e discussões sobre planejamento e estratégia.

Comparações culturais

Inglês: 'in the second term' (literalmente, em um segundo período/mandato), 'secondarily' (secundariamente), 'in the second place' (em segundo lugar). Espanhol: 'en segundo término' (literalmente, em segundo termo), 'en segundo lugar' (em segundo lugar), 'secundariamente' (secundariamente). O português 'em segundo termo' é mais diretamente comparável ao espanhol 'en segundo término' em seu uso locucional para indicar ordem ou importância secundária.

Relevância atual

Atualidade

A locução 'em segundo termo' mantém sua relevância como um marcador de ordem, prioridade ou consequência em diversos discursos. É uma expressão consolidada e amplamente compreendida no português brasileiro, utilizada tanto em contextos formais quanto informais para organizar ideias e estabelecer hierarquias de importância ou temporalidade.

Formação do Português

Séculos XV-XVI — A expressão 'em segundo termo' surge como uma locução adverbial, combinando a preposição 'em', o numeral 'segundo' e o substantivo 'termo', derivado do latim 'terminus' (limite, fim). O sentido inicial é literal: em uma segunda posição, em um segundo lugar.

Consolidação do Uso

Séculos XVII-XIX — A locução se estabelece no vocabulário formal e literário, indicando algo que vem depois, que é secundário ou que é considerado em um segundo momento de análise. O uso é predominantemente escrito e em contextos argumentativos ou descritivos.

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX-Atualidade — A expressão mantém seu sentido original, mas ganha nuances de 'em segundo plano', 'menos importante' ou 'como consequência'. É amplamente utilizada em debates, análises políticas, econômicas e sociais, e também no cotidiano.

em-segundo-termo

Combinação da preposição 'em', o numeral 'segundo' e o substantivo 'termo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas