Palavras

emocionam

Derivado de 'emoção' + sufixo verbal '-ar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'emovere', significando mover para fora, agitar, perturbar, comover. O radical 'movere' (mover) é a base para muitas palavras relacionadas a movimento e sentimento em diversas línguas românicas.

Mudanças de sentido

Latim e Primeiros Usos

Originalmente, 'emovere' podia ter conotações de agitação ou perturbação, não necessariamente positiva.

Séculos XVIII-XIX

Com a influência do francês 'émotion' e o desenvolvimento da psicologia e da filosofia dos sentimentos, o termo passou a abranger uma gama mais rica de reações afetivas, tanto positivas quanto negativas, mas com uma tendência crescente para o positivo ou o dramático.

A palavra 'emocionar' e seus derivados ganharam força em discursos literários e filosóficos, explorando a profundidade da experiência humana. A forma 'emocionam' passou a descrever o efeito que algo ou alguém tem sobre os sentimentos de outros.

Atualidade

O verbo 'emocionar' é usado em contextos variados, desde descrições de eventos tocantes até a análise de reações psicológicas. A forma 'emocionam' é comum em narrativas, críticas e descrições de impacto.

Em 2024, 'emocionam' é uma palavra comum em resenhas de filmes, músicas, livros e em relatos de experiências pessoais que evocam fortes sentimentos.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros do verbo 'emocionar' e suas conjugações, como 'emocionam', começam a aparecer em textos em português, refletindo a evolução do vocabulário a partir do latim e de influências estrangeiras.

Momentos culturais

Romantismo

O período romântico valorizou a expressão intensa de sentimentos, tornando verbos como 'emocionar' e suas formas conjugadas frequentes em poemas e romances que buscavam evocar fortes reações no leitor.

Cinema e Televisão

A indústria audiovisual frequentemente utiliza a palavra 'emocionam' em sinopses e críticas para descrever o impacto de filmes, novelas e séries no público, destacando cenas ou narrativas que 'emocionam'.

Vida emocional

Geral

A palavra 'emocionam' carrega um peso intrínseco de profundidade afetiva. Está associada a experiências que tocam o âmago do ser, evocando sentimentos como alegria, tristeza, admiração ou empatia.

Vida digital

Atualidade

A forma 'emocionam' é frequentemente encontrada em comentários de redes sociais, resenhas online e legendas de vídeos, descrevendo o impacto de conteúdos digitais. Hashtags como #emocionante ou #emociona aparecem com frequência.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'They move' (literalmente, mas 'they move me' ou 'they touch me' são mais próximas em sentido emocional). Espanhol: 'emocionan' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'emocionar', com sentido muito similar ao português). Francês: 'ils/elles émeuvent' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'émouvoir', também com sentido de comover ou tocar). Italiano: 'emozionano' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'emozionare').

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'emocionam' mantém sua relevância como um termo descritivo fundamental para a experiência humana e suas manifestações culturais. É uma palavra que conecta o observador ao objeto de sua atenção através da esfera afetiva, sendo essencial na comunicação sobre arte, eventos e relações interpessoais.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'emovere', que significa mover para fora, agitar, perturbar, comover. O prefixo 'e-' indica movimento para fora, e 'movere' significa mover.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'emocionar' e suas variações, como 'emocionam', foram incorporadas ao léxico português, provavelmente através do latim vulgar e do francês 'émotion'. Inicialmente, o termo era mais associado a perturbações intensas e, com o tempo, passou a abranger um espectro mais amplo de sentimentos.

Uso Contemporâneo

A forma 'emocionam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'emocionar'. É amplamente utilizada na norma culta e informal para descrever a ação de causar ou sentir emoção, comover-se ou ser comovido.

emocionam

Derivado de 'emoção' + sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas