emocionem
Derivado de 'emoção' + sufixo verbal '-ar'.
Origem
Do verbo latino 'emovere', composto por 'e-' (para fora) e 'movere' (mover), indicando o ato de mover algo para fora, de agitar ou perturbar.
Mudanças de sentido
Sentido inicial de agitação, perturbação, movimento interno.
Transição para o sentido de 'sentir algo profundamente', 'comover-se'.
Consolidação do sentido de sentir ou expressar sentimentos intensos, tanto positivos quanto negativos. O verbo 'emocionar' e suas conjugações, como 'emocionem', são usados para descrever a experiência de ser tocado por algo.
A palavra 'emocionem' (presente do subjuntivo) é crucial em contextos que expressam desejo, dúvida ou possibilidade de sentir emoção. Por exemplo, 'Que as novas gerações se emocionem com a arte' ou 'É preciso que os pais se emocionem com as conquistas dos filhos'.
Primeiro registro
Registros em textos literários e religiosos em português antigo, onde o conceito de 'emoção' como um estado interno começa a se delinear. A forma conjugada 'emocionem' pode ter surgido nesse período ou posteriormente, com a consolidação da gramática normativa.
Momentos culturais
O Romantismo valoriza a expressão intensa de sentimentos, tornando o verbo 'emocionar' e suas formas, como 'emocionem', frequentes em poemas e romances que exploram paixões e dramas.
O cinema e a música popular utilizam a palavra para descrever o impacto de narrativas e melodias, como em canções que buscam 'emocionar' o ouvinte.
Em discursos motivacionais e de autoajuda, a ideia de 'se emocionar' é frequentemente associada ao crescimento pessoal e à conexão humana.
Vida emocional
Associada a uma agitação, um movimento que pode ser tanto positivo quanto negativo.
Passa a carregar um peso emocional significativo, ligada a experiências profundas e marcantes.
A palavra 'emocionem' evoca a capacidade humana de sentir, de se conectar com o outro e com o mundo de forma intensa. É uma palavra que carrega consigo a ideia de humanidade e sensibilidade.
Vida digital
A palavra 'emocionem' e o verbo 'emocionar' são frequentemente usados em legendas de redes sociais, em comentários sobre vídeos e músicas, e em discussões sobre filmes e séries que provocam forte reação emocional. Hashtags como #emocionante e #emocionada são comuns.
Vídeos de momentos tocantes, reencontros ou conquistas frequentemente são descritos como 'emocionantes', levando ao uso massivo da palavra em plataformas digitais.
Comparações culturais
Inglês: 'to move', 'to touch', 'to thrill' (verbo). O substantivo 'emotion' é central. Espanhol: 'emocionar' (verbo), com sentido muito similar ao português. Francês: 'émouvoir' (verbo), também com raiz latina e sentido próximo. Alemão: 'bewegen' (mover, comover) ou 'berühren' (tocar).
Relevância atual
A palavra 'emocionem' continua sendo fundamental na língua portuguesa para descrever a experiência humana de sentir e expressar sentimentos. Sua conjugação no subjuntivo a torna essencial para expressar desejos, esperanças e possibilidades relacionadas a estados emocionais, sendo amplamente utilizada em contextos literários, artísticos, sociais e cotidianos.
Origem Etimológica
Século XIII — Deriva do latim 'emovere', que significa mover para fora, agitar, perturbar.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XIV-XV — A palavra 'emoção' e seus derivados começam a ser registrados em textos em português, inicialmente com um sentido mais ligado a perturbação e agitação.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XX até a atualidade — 'Emocionem' (terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo emocionar) é amplamente utilizado em contextos formais e informais, referindo-se à capacidade de sentir ou expressar sentimentos profundos.
Derivado de 'emoção' + sufixo verbal '-ar'.