Palavras

empenharão

Derivado do verbo 'empenhar'.

Origem

Século XV

Do latim 'impignare', que significa dar em penhor, hipotecar, comprometer. O verbo 'empenhar' deu origem à forma verbal 'empenharão' (3ª pessoa do plural, futuro do presente do indicativo).

Mudanças de sentido

Século XVI em diante

O sentido original de 'dar em penhor' ou 'hipotecar' evoluiu para 'dedicar-se com afinco', 'comprometer-se com algo'. A forma 'empenharão' mantém essa dualidade, podendo referir-se a ações futuras de garantia ou de dedicação intensa.

Em contextos mais antigos, 'empenharão' poderia se referir estritamente a transações financeiras ou legais onde bens seriam dados como garantia. Com o tempo, o sentido de 'empenho' pessoal e dedicação ganhou força, expandindo o escopo de uso da palavra em contextos de esforço e compromisso.

Primeiro registro

Registros do português arcaico e do início do português moderno indicam o uso do verbo 'empenhar' e suas conjugações, incluindo 'empenharão', em documentos legais e literários a partir do século XVI.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias que retratam a sociedade da época, onde transações financeiras e compromissos eram temas recorrentes.

Século XX

Utilizado em discursos políticos e econômicos, referindo-se a planos futuros e garantias de desenvolvimento.

Comparações culturais

Inglês: A forma verbal 'will pledge' ou 'will commit' carrega semelhanças semânticas em contextos de garantia e dedicação. Espanhol: 'empeñarán' (do verbo 'empeñar') é um cognato direto com significados muito próximos, abrangendo tanto o ato de dar algo em penhor quanto o de dedicar-se a algo. Francês: 's'engageront' (do verbo 's'engager') pode expressar o sentido de compromisso futuro.

Relevância atual

A palavra 'empenharão' mantém sua relevância em contextos formais, como contratos, acordos, planos de negócios e discursos que projetam ações futuras de compromisso e dedicação. É uma forma verbal que denota seriedade e intenção clara.

Origem Etimológica

Século XV - Deriva do verbo 'empenhar', que por sua vez vem do latim 'impignare', significando 'dar em penhor', 'hipotecar'. A forma 'empenharão' é a conjugação na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo.

Evolução e Entrada na Língua

A partir do século XVI, com a consolidação do português no Brasil, o verbo 'empenhar' e suas conjugações, como 'empenharão', passam a ser utilizados na língua falada e escrita, refletindo os significados originais de comprometer-se, dedicar-se ou dar algo como garantia.

Uso Contemporâneo

Na atualidade, 'empenharão' é uma forma verbal formal, encontrada em textos escritos, discursos e contextos que exigem a conjugação verbal precisa. Seu uso é comum em previsões sobre o futuro de compromissos, dedicação ou garantias.

empenharão

Derivado do verbo 'empenhar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas