empregá
Do latim 'implicare', significando entrelaçar, envolver, o que evoluiu para o sentido de aplicar, usar.
Origem
Do latim vulgar 'implicare', que significa entrelaçar, enrolar, envolver. O sentido de 'dar trabalho, ocupar' surge no latim tardio.
Mudanças de sentido
Entrada no português com o sentido de 'dar ocupação, contratar'. O sentido de 'usar, aplicar' também se desenvolve.
Ampliação do uso para 'aplicar, fazer uso de' (ferramentas, métodos). O sentido de 'colocar em serviço' se consolida.
Central no vocabulário econômico e social, referindo-se à contratação de mão de obra. O sentido de 'aplicar' continua em uso técnico e geral.
Primeiro registro
Registros em documentos da época indicam o uso com o sentido de 'dar ocupação'.
Momentos culturais
A Revolução Industrial impulsiona o uso da palavra no contexto de trabalho e emprego formal.
A expansão das leis trabalhistas e a formação de sindicatos solidificam o termo 'emprego' e 'empregar' no discurso social e político.
Conflitos sociais
A discussão sobre desemprego, precarização do trabalho e a busca por 'emprego digno' são temas recorrentes em movimentos sociais e debates políticos.
Vida digital
Termo amplamente utilizado em plataformas de busca de emprego (LinkedIn, Indeed, etc.) e em discussões sobre o futuro do trabalho e automação.
A palavra 'empregabilidade' ganha destaque, refletindo a preocupação com a capacidade de ser empregado no mercado atual.
Comparações culturais
Inglês: 'to employ', 'to hire', 'to use'. Espanhol: 'emplear', 'contratar', 'usar'. Ambos os idiomas compartilham a raiz latina e os sentidos de contratar e usar.
Relevância atual
A palavra 'empregar' mantém sua relevância central na sociedade, ligada à subsistência, status social e desenvolvimento econômico. A discussão sobre novas formas de trabalho (freelancer, gig economy) também impacta seu uso e significado.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século XIII - Deriva do latim vulgar 'implicare', que significa entrelaçar, enrolar, envolver. O sentido de 'dar trabalho, ocupar' surge no latim tardio.
Entrada e Consolidação no Português
Séculos XIV-XV - A palavra 'empregar' entra na língua portuguesa com o sentido de 'dar ocupação, contratar'. O sentido de 'usar, aplicar' também se desenvolve neste período.
Evolução e Diversificação de Sentidos
Séculos XVI-XIX - Ampliação do uso para 'aplicar, fazer uso de' (ferramentas, métodos). O sentido de 'colocar em serviço' se consolida.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade - A palavra 'empregar' é central no vocabulário econômico e social, referindo-se à contratação de mão de obra. No uso digital, aparece em buscas por vagas, dicas de carreira e discussões sobre o mercado de trabalho.
Do latim 'implicare', significando entrelaçar, envolver, o que evoluiu para o sentido de aplicar, usar.