encerrará
Do latim 'inclusare', derivado de 'clausus', particípio passado de 'claudere' (fechar).
Origem
Do latim 'inclusare', com o sentido de fechar, cercar, confinar. O verbo 'encerrar' é um derivado direto.
Mudanças de sentido
O sentido primário de 'fechar', 'concluir', 'terminar' ou 'conter' se manteve estável. A forma 'encerrará' especifica a conclusão de uma ação em um tempo futuro.
Embora o verbo 'encerrar' possa ter nuances como 'incluir' ou 'compreender' (ex: 'o relatório encerrará os dados'), a forma 'encerrará' foca na finalização de um processo ou evento.
Primeiro registro
Registros de 'encerrar' e suas conjugações aparecem em textos medievais em português, como crônicas e documentos administrativos.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que descrevem o fim de ciclos, o encerramento de um capítulo na vida de personagens ou a conclusão de eventos históricos.
Utilizada em notícias e comunicados para anunciar o fim de prazos, eventos ou períodos de negociação (ex: 'o prazo para inscrições se encerrará em breve').
Comparações culturais
Inglês: 'will close', 'will end', 'will conclude'. Espanhol: 'cerrará', 'finalizará', 'concluirá'. Francês: 'se clôturera', 'se terminera'.
Relevância atual
A forma 'encerrará' mantém sua relevância em contextos formais e informativos, sendo essencial para a comunicação precisa sobre o futuro de ações e eventos. Sua presença é constante em textos que demandam clareza temporal e formalidade.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'inclusare', que significa fechar, cercar, confinar, com o sufixo '-ar' para formar verbos. A forma 'encerrará' é a conjugação do verbo 'encerrar' na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'encerrar' e suas conjugações, como 'encerrará', foram incorporados ao português ao longo da formação da língua, a partir do latim vulgar. O uso se consolidou com a expansão da escrita e da literatura.
Uso Formal e Contemporâneo
A forma 'encerrará' é predominantemente utilizada em contextos formais, como documentos oficiais, textos literários, discursos e notícias, indicando uma ação que se concluirá no futuro. É uma palavra formal/dicionarizada.
Do latim 'inclusare', derivado de 'clausus', particípio passado de 'claudere' (fechar).