Palavras

encimando

Derivado de 'encimar' + sufixo '-ando'.

Origem

Século XV

Do latim 'incimare', com o sentido de colocar no cume, no topo, coroar. Formado pelo prefixo 'in-' (em) e 'cimus' (cume, topo).

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVIII

Predominantemente literal, referindo-se à posição física no topo ou coroamento.

Séculos XIX-Atualidade

Mantém o sentido literal, mas também adquire uso figurado para descrever excelência, proeminência ou a culminação de qualidades. O contexto RAG classifica a palavra como 'Palavra formal/dicionarizada', sugerindo estabilidade sem grandes ressignificações populares.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e crônicas da época, descrevendo paisagens e arquitetura.

Momentos culturais

Século XIX

Frequente em descrições de paisagens e monumentos na literatura romântica brasileira, como em poemas e crônicas de viagem.

Século XX

Utilizado em obras literárias que buscam um vocabulário mais erudito ou descrições detalhadas de cenários urbanos e naturais.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Crowning', 'topping', 'surmounting' (dependendo do contexto literal ou figurado). Espanhol: 'Coronando', 'culminando', 'encumbrando'. O uso em português é mais restrito ao formal e descritivo, sem a mesma frequência ou amplitude de uso figurado que 'culminating' em inglês ou 'culminando' em espanhol.

Relevância atual

Atualidade

Mantém-se como um termo formal e dicionarizado, utilizado em contextos que exigem precisão descritiva ou um registro linguístico elevado. Sua presença é mais comum em textos acadêmicos, literários e jornalísticos formais, conforme indicado pelo contexto RAG ('Palavra formal/dicionarizada'). Não possui grande penetração na linguagem coloquial ou digital.

Origem Etimológica

Século XV — Deriva do latim 'incimare', que significa colocar no cume, no topo, coroar. O prefixo 'in-' (em) e 'cimus' (cume, topo).

Entrada e Evolução no Português

Séculos XVI-XVIII — A palavra 'encimar' e seu gerúndio 'encimando' entram no vocabulário formal, frequentemente em contextos literários e descritivos para indicar algo que está no ponto mais alto ou que coroa algo.

Uso Contemporâneo

Séculos XIX-Atualidade — 'Encimando' mantém seu uso formal, aparecendo em textos que descrevem posições elevadas, tanto físicas quanto figuradas (ex: 'o prédio encimando a paisagem', 'a virtude encimando o caráter'). O contexto RAG indica que é uma 'Palavra formal/dicionarizada'.

encimando

Derivado de 'encimar' + sufixo '-ando'.

PalavrasConectando idiomas e culturas