encorajara
Derivado de 'coragem' com o prefixo 'en-'.
Origem
Deriva do latim 'cor' (coração), com o sufixo verbal '-ar', indicando a ação de dar ânimo ou coragem, remetendo à ideia de fortalecer o 'coração' ou o espírito.
Mudanças de sentido
O sentido de 'dar ou receber ânimo, coragem; animar, incentivar' se estabelece e se mantém ao longo dos séculos, sem grandes alterações semânticas.
A palavra 'encorajara' continua a ser utilizada com seu significado primário, sendo uma forma verbal comum em contextos que exigem motivação ou apoio emocional.
Primeiro registro
Registros em textos literários e administrativos do português arcaico, indicando o uso consolidado do verbo 'encorajar' e suas conjugações.
Momentos culturais
Presente em obras literárias como as de Camões e Machado de Assis, onde o ato de encorajar é frequentemente retratado em diálogos e narrativas.
Utilizada em discursos políticos, motivacionais e em canções populares para inspirar e dar força a indivíduos ou grupos.
Vida emocional
A palavra carrega um peso positivo, associada à esperança, resiliência e superação. É um termo que evoca apoio e fortalecimento.
Vida digital
A forma verbal 'encorajara' e o verbo 'encorajar' aparecem em posts de redes sociais, artigos de autoajuda e em legendas de fotos que buscam transmitir otimismo e força.
Comparações culturais
Inglês: 'to encourage' (compartilha a raiz etimológica ligada à coragem). Espanhol: 'animar', 'alentar' (sentidos próximos, mas com etimologias distintas). Francês: 'encourager' (muito similar ao inglês e português, com raiz comum).
Relevância atual
A palavra 'encorajara' mantém sua relevância como um termo formal e eficaz para descrever o ato de dar ânimo e coragem, sendo parte integrante do vocabulário português brasileiro em diversos registros.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Deriva do latim 'cor', significando 'coração', e do sufixo '-ar', indicando ação. A forma 'encorajar' surge como verbo para dar ou receber ânimo. A forma 'encorajara' é uma conjugação verbal.
Evolução do Uso
Séculos XVI-XIX — Uso consolidado na literatura e na fala cotidiana para expressar o ato de dar ou receber coragem, ânimo, incentivo. Presente em crônicas, cartas e obras literárias.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — A palavra 'encorajara' (e suas conjugações) mantém seu sentido original de animar e incentivar. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em diversos contextos, desde a literatura até o discurso motivacional e profissional.
Derivado de 'coragem' com o prefixo 'en-'.