encorpava
Derivado de 'corpo' com o prefixo 'en-'.
Origem
Do latim 'incorporare', que significa dar corpo, tornar substancial, unir a si. Composto por 'in-' (em) e 'corpus' (corpo).
Mudanças de sentido
Sentido literal: dar corpo físico, tornar algo mais denso ou substancial. Ex: 'A sopa encorpava no fogo'.
Sentido figurado: ganhar força, solidez, complexidade ou importância. Ex: 'O argumento encorpava com novas evidências'.
Mantém os sentidos literal e figurado, com uso frequente em contextos culinários, técnicos e argumentativos.
A forma 'encorpava' (pretérito imperfeito do indicativo) é comum em narrativas que descrevem processos contínuos ou habituais no passado, tanto no sentido físico quanto no abstrato. Ex: 'O vinho encorpava na adega' ou 'A teoria encorpava a cada nova descoberta'.
Primeiro registro
Registros em textos literários e técnicos da época, refletindo o uso do verbo 'encorpar' derivado do latim.
Momentos culturais
Uso frequente em literatura e crítica gastronômica para descrever a textura e o corpo de vinhos e alimentos.
Presente em debates acadêmicos e técnicos para descrever o desenvolvimento de teorias, projetos ou argumentos.
Comparações culturais
Inglês: 'to thicken', 'to gain body', 'to flesh out'. Espanhol: 'espesar', 'cobrar cuerpo', 'dar cuerpo'. O conceito de 'dar corpo' ou 'tornar substancial' é universal, mas a forma verbal específica varia.
Relevância atual
A palavra 'encorpava' continua a ser uma forma verbal útil e descritiva no português brasileiro, aplicada em diversos contextos, desde o culinário até o acadêmico e argumentativo, mantendo sua relevância sem grandes ressignificações recentes.
Origem Etimológica
Século XV/XVI — Deriva do latim 'incorporare', que significa dar corpo, tornar substancial, unir a si. O prefixo 'in-' (em) + 'corpus' (corpo).
Entrada e Evolução no Português
Século XVI em diante — A palavra 'encorpar' e suas conjugações, como 'encorpava', entram no vocabulário português, inicialmente com sentido literal de dar corpo físico ou substância a algo. Com o tempo, desenvolve sentidos figurados.
Uso Contemporâneo
Atualidade — 'Encorpava' é utilizada tanto no sentido literal (ex: a massa encorpava com a farinha) quanto em sentidos figurados, como dar mais força, solidez, ou tornar algo mais complexo e significativo (ex: a ideia encorpava com novos argumentos).
Derivado de 'corpo' com o prefixo 'en-'.