Palavras

enfurecera

Do latim 'furere', com o prefixo 'en-'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do verbo latino 'infuriare', que significa 'tornar furioso', 'irritar', 'enfurecer'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

O sentido primário de 'tornar furioso' ou 'sentir fúria' permaneceu estável, mas o uso da forma 'enfurecera' se concentrou em contextos narrativos e descritivos de estados emocionais intensos.

A forma 'enfurecera' é uma conjugação específica que denota uma ação passada anterior a outra ação passada, conferindo um tom mais formal e literário ao discurso.

Primeiro registro

Português Arcaico

Registros em textos medievais, como crônicas e poemas, onde o verbo 'enfurecer' e suas conjugações já eram empregados. A forma específica 'enfurecera' pode ser encontrada em textos a partir do século XIV.

Momentos culturais

Século XVII

Presente em peças de teatro barroco, onde a intensidade das paixões e a fúria eram temas recorrentes.

Romantismo (Século XIX)

Utilizada em poemas e romances para descrever a intensidade das emoções e os conflitos internos dos personagens.

Vida emocional

Associada a sentimentos de raiva intensa, fúria, indignação e perda de controle. A forma 'enfurecera' carrega um peso de uma ação passada que culminou em um estado de fúria.

Comparações culturais

Inglês: 'had become enraged' ou 'had infuriated' (pretérito mais-que-perfeito). Espanhol: 'se había enfurecido' (pretérito pluscuamperfecto de indicativo). A estrutura e o tempo verbal transmitem a mesma ideia de uma ação passada anterior a outra ação passada, indicando um estado de fúria que já havia se estabelecido.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'enfurecera' é considerada formal e menos comum no discurso falado cotidiano, sendo mais encontrada em textos literários, históricos ou em contextos que exigem precisão gramatical e um registro mais elevado da língua. O verbo 'enfurecer' em si, em outras conjugações, é amplamente utilizado.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'infuriare', que significa tornar furioso, irritar.

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A forma verbal 'enfurecer' e suas conjugações, como 'enfurecera', começam a ser usadas no português arcaico, herdadas do latim vulgar.

Uso Literário Clássico

Séculos XVI-XIX — A palavra 'enfurecera' aparece em obras literárias clássicas, frequentemente descrevendo paixões intensas, ira divina ou fúria de personagens.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Enfurecera' é uma forma verbal do pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo do verbo 'enfurecer', usada em contextos formais e literários para descrever uma ação de tornar furioso que ocorreu antes de outra ação passada.

enfurecera

Do latim 'furere', com o prefixo 'en-'.

PalavrasConectando idiomas e culturas