engolisse
Do latim 'ingluvio,onis', relativo ao papo das aves.
Origem
Deriva do latim 'ingluu' ou 'ingluire', com o sentido de engolir, tragar, devorar.
Mudanças de sentido
A forma verbal 'engolisse' estabeleceu-se com a função gramatical de expressar uma ação hipotética, desejada ou irreal no passado, característica do modo subjuntivo.
Mantém seu sentido gramatical original, sendo uma forma formal e dicionarizada do verbo engolir.
Primeiro registro
Registros em textos literários e documentos legais a partir do período de formação do português, como em crônicas e cantigas medievais.
Momentos culturais
Presente em obras literárias clássicas da língua portuguesa, como em textos de Camões ou Machado de Assis, onde a conjugação verbal era utilizada para expressar nuances de desejo ou condição irrealizada.
Comparações culturais
Inglês: A forma correspondente seria 'if I were to swallow' ou 'I wish I had swallowed', expressando o mesmo tempo e modo verbal hipotético. Espanhol: Corresponde a 'tragase' ou 'engullese', formas do pretérito imperfecto de subjuntivo do verbo 'tragar' ou 'engullir', com função gramatical idêntica.
Relevância atual
A palavra 'engolisse' é formalmente reconhecida e utilizada em contextos gramaticais específicos, como em frases condicionais ou de desejo passado. Sua presença é mais comum em textos escritos e na fala culta, mantendo-se como um elemento da gramática normativa do português brasileiro.
Origem Etimológica Latina
A forma 'engolisse' deriva do verbo latino 'ingluu' ou 'ingluire', que significa engolir, tragar, devorar. Esta raiz latina é a base para a formação do verbo em português.
Formação e Entrada no Português
O verbo 'engolir' e suas conjugações, incluindo 'engolisse', consolidaram-se no português arcaico. A terminação '-isse' é característica do pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.
Uso Literário e Histórico
A forma 'engolisse' aparece em textos literários e documentos históricos, empregada em contextos que expressam dúvida, desejo ou condição irrealizada. Sua presença é marcada pela gramática normativa da época.
Uso Contemporâneo
Atualmente, 'engolisse' é uma forma verbal dicionarizada e formal, utilizada na 1ª ou 3ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo. Seu uso é restrito a contextos gramaticais específicos, mantendo sua função de expressar irrealidade ou desejo passado.
Do latim 'ingluvio,onis', relativo ao papo das aves.