engordando
Derivado de 'engordar'.
Origem
Do latim 'ingrassare', que significa tornar gordo. Formado pela junção do prefixo 'in-' (em) com o adjetivo 'grassus' (gordo).
Mudanças de sentido
Sentido literal de ganhar peso ou volume, aplicado a seres vivos e elementos naturais. Ex: 'o gado engordando para o abate', 'o rio engordando com a cheia'.
Mantém o sentido literal, mas frequentemente associado a preocupações estéticas e de saúde. Ganha uso figurado em expressões de prosperidade ou acúmulo, mas também em contextos de excesso ou lentidão.
Em contextos de humor e internet, 'engordando' pode ser usado de forma autodepreciativa ou para descrever um período de inatividade ou 'descanso' que leva ao ganho de peso. Ex: 'Estou engordando no sofá vendo séries'.
Primeiro registro
Registros em textos literários e documentos administrativos da época, como em crônicas e relatos de viagens, onde o termo aparece em seu sentido literal. (Referência: corpus_literario_antigo.txt)
Momentos culturais
Na literatura e no cinema, o ganho de peso pode ser usado como elemento de caracterização de personagens, indicando conforto, excesso ou declínio.
A palavra e seu gerúndio são frequentemente usados em programas de televisão sobre dietas, saúde e bem-estar, tanto para descrever o problema quanto para motivar a mudança.
Conflitos sociais
Associado a estigmas sociais relacionados à obesidade e à imagem corporal. A palavra 'engordando' pode carregar um peso negativo em sociedades que valorizam a magreza.
Vida emocional
Pode evocar sentimentos de preocupação, frustração, autocrítica, mas também de conforto, relaxamento ou até humor, dependendo do contexto e da intenção.
Vida digital
Presente em memes e posts de redes sociais, muitas vezes com tom humorístico ou autodepreciativo, associado a hábitos de vida sedentários ou excessos alimentares. Ex: #engordandoemcasa, 'modo engordando ativado'.
Buscas relacionadas a 'como parar de engordar' ou 'riscos de engordar' são comuns em plataformas de saúde e bem-estar.
Representações
Personagens que estão 'engordando' podem ser retratados como em crise, buscando refúgio na comida, ou em fases de transição pessoal.
Comparações culturais
Inglês: 'getting fat' ou 'gaining weight'. Espanhol: 'engordando' (equivalente direto) ou 'engordecer'. O estigma social associado ao ganho de peso é global, mas a intensidade e as representações variam culturalmente. Em algumas culturas, um corpo mais robusto pode ser associado à prosperidade, enquanto em outras, a magreza é o ideal predominante.
Relevância atual
A palavra 'engordando' continua a ser um termo comum no vocabulário brasileiro, com seu uso literal coexistindo com conotações figuradas e culturais. É um termo frequentemente discutido em debates sobre saúde pública, imagem corporal e bem-estar, refletindo as tensões entre a aceitação do corpo e os ideais estéticos predominantes.
Origem Etimológica e Formação
Século XV/XVI — Deriva do latim 'ingrassare' (tornar gordo), formado por 'in-' (em) + 'grassus' (gordo). O gerúndio 'engordando' surge com a própria consolidação do português.
Uso Histórico e Literário
Séculos XVI a XIX — Utilizado em contextos literários e cotidianos para descrever o ganho de peso, tanto em pessoas quanto em animais, ou o crescimento de algo. Ex: 'a terra engordando com as chuvas'.
Ressignificação e Uso Contemporâneo
Século XX e XXI — Mantém o sentido literal, mas ganha conotações figuradas e, por vezes, negativas ou irônicas, especialmente em contextos de saúde, estética e humor.
Derivado de 'engordar'.