entonaremos

Do latim 'intonare', que significa emitir som, ressoar.

Origem

Latim

Do latim 'intōnare', com significados como 'ressoar', 'fazer soar', 'trovejar'. O radical 'tonus' (som, tom) é a base.

Mudanças de sentido

Idade Média

Principalmente ligado ao ato de iniciar um canto ou melodia, com conotação musical e religiosa.

Século XIX

Expansão para uso literário, referindo-se a um som elevado ou a uma declaração enfática.

Atualidade

Mantém o sentido literal de cantar em coro ou soar, mas também pode ser usado metaforicamente para expressar uma ação coletiva futura de celebração ou proclamação.

A forma 'entonaremos' é mais formal e menos usada em conversas informais. Em vez dela, falantes brasileiros tenderiam a usar 'cantaremos juntos', 'vamos cantar' ou 'celebraremos'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português antigo, possivelmente em traduções de textos religiosos ou em cantigas.

Momentos culturais

Século XX

Presença em letras de música popular e erudita, especialmente em corais e hinos, onde a ideia de 'entonar' em conjunto é central.

Atualidade

Pode aparecer em contextos de reinterpretação de textos clássicos ou em obras que buscam um tom mais solene e formal.

Comparações culturais

Inglês: A tradução mais próxima seria 'we will intone' ou 'we will sing in chorus', mas 'intonate' em inglês tem um uso mais restrito a som e melodia. Espanhol: 'entonaremos' é a forma direta e idêntica em espanhol, com o mesmo sentido de 'cantar em coro' ou 'elevar a voz'. Francês: 'nous entonnerons' (do verbo 'entoner'), com sentido similar. Italiano: 'entoneremo' (do verbo 'intonare'), também com sentido próximo.

Relevância atual

No português brasileiro contemporâneo, 'entonaremos' é uma forma verbal de uso restrito, mais comum em contextos literários, musicais formais ou em citações. O uso coloquial prefere construções mais simples como 'vamos cantar' ou 'cantaremos'.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'entonar' deriva do latim 'intōnare', que significa 'ressoar', 'fazer soar', 'trovejar'. A forma 'entonaremos' é a primeira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação futura de 'ressoar' ou 'cantar em coro'.

Entrada e Uso no Português

Idade Média - Século XIX - O verbo 'entonar' e suas conjugações, como 'entonaremos', foram gradualmente incorporados ao vocabulário português, inicialmente com um sentido mais literal ligado ao som e à música. O uso se expandiu para contextos literários e religiosos.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX - Atualidade - No português brasileiro, 'entonaremos' é uma forma verbal menos comum no dia a dia, sendo mais encontrada em contextos formais, literários, musicais ou em citações de textos antigos. O sentido de 'cantar em coro' ou 'elevar a voz' ainda é o principal, mas pode ser usado metaforicamente para 'celebrar' ou 'declarar' algo em uníssono.

entonaremos

Do latim 'intonare', que significa emitir som, ressoar.

PalavrasConectando idiomas e culturas