entregável

Derivado do verbo 'entregar' com o sufixo '-ável', indicando algo que pode ser entregue.

Origem

Formação Neológica

Formada a partir do verbo 'entregar' (do latim 'tradigare', entregar, confiar) acrescido do sufixo '-ável', que denota capacidade ou possibilidade. A construção é produtiva na língua portuguesa para formar adjetivos e substantivos.

Mudanças de sentido

Século XX - XXI

Originalmente, o sufixo '-ável' aplicava-se a adjetivos (ex: 'navegável'). A substantivação para designar um 'item a ser entregue' é uma especialização semântica ocorrida no jargão profissional, especialmente em áreas de tecnologia e gestão.

A transição de um adjetivo que indica 'o que pode ser entregue' para um substantivo que nomeia 'o item que é entregue' é um fenômeno de especialização semântica e substantivação, comum em linguagens técnicas. O contexto de gestão de projetos impulsionou essa mudança.

Primeiro registro

Final do Século XX

Registros iniciais em manuais e documentação de projetos de software e engenharia no Brasil, refletindo a adoção de metodologias de gestão internacionais. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)

Comparações culturais

Inglês: 'Deliverable' é o termo equivalente e amplamente utilizado em gestão de projetos, com origem similar na raiz do verbo 'to deliver'. Espanhol: 'Entregable' é um empréstimo direto ou calque do inglês, também usado em contextos de gestão. Outros idiomas: Termos análogos existem em outras línguas que adotam metodologias de gestão de projetos, como o alemão 'Liefergegenstand' ou o francês 'Livrable'.

Relevância atual

Atualidade

Palavra fundamental no vocabulário de profissionais de diversas áreas, como TI, engenharia, marketing e consultoria. Sua clareza e especificidade a tornam indispensável para a comunicação eficaz em ambientes corporativos e de desenvolvimento de projetos. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)

Origem e Entrada no Português

Deriva do verbo 'entregar', com o sufixo '-ável' indicando possibilidade ou capacidade. Sua formação é análoga a termos como 'amigável' ou 'desejável'. A palavra 'entregável' como substantivo, especialmente no contexto de projetos, é um neologismo relativamente recente no português brasileiro, ganhando força a partir do final do século XX e início do século XXI.

Uso Contemporâneo e Profissional

Consolidou-se como termo técnico em gestão de projetos, metodologias ágeis e desenvolvimento de software. Refere-se a qualquer produto, resultado ou serviço mensurável que deve ser entregue ao final de uma etapa ou projeto. Sua formalidade é atestada por sua presença em dicionários e glossários técnicos.

entregável

Derivado do verbo 'entregar' com o sufixo '-ável', indicando algo que pode ser entregue.

PalavrasConectando idiomas e culturas