escapulirem

Do latim 'exscapulare', significando tirar o escapulário; fugir.

Origem

Século XVI

Deriva do verbo 'escapulir', possivelmente do latim 'ex-scapulare', que significa 'tirar do ombro', com a ideia de livrar-se de um fardo ou de algo que prende.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XIX

Sentido inicial de fugir ou evadir-se, expandindo-se para livrar-se de algo indesejado ou de uma situação incômoda.

Séculos XX-XXI

Mantém o sentido de fuga e livramento, aplicado a responsabilidades, perigos ou situações complicadas.

Primeiro registro

Século XVI

Registros do verbo 'escapulir' e suas conjugações em textos literários e documentos da época, indicando o uso da forma verbal 'escapulirem'.

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

Aparece em obras literárias brasileiras, descrevendo fugas de personagens de situações opressoras ou de conflitos sociais, como em romances abolicionistas ou de temática rural.

Anos 1980-1990

Uso em letras de música popular brasileira, expressando o desejo de escapar de relacionamentos difíceis ou da rotina urbana.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to escape', 'to slip away', 'to get away'. Espanhol: 'escaparse', 'huir', 'evadirse'. A ideia de livrar-se ou fugir é universal, mas a nuance de 'escapulir' pode ter uma conotação mais sutil de deslizar para fora de uma situação, menos abrupta que 'huir' em espanhol ou 'flee' em inglês.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'escapulirem' continua sendo uma forma verbal relevante e amplamente utilizada na língua portuguesa brasileira, tanto na escrita quanto na fala, para descrever atos de evasão, fuga ou livramento de situações indesejadas.

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do verbo 'escapulir', possivelmente originado do latim 'ex-scapulare', que significa 'tirar do ombro', remetendo à ideia de livrar-se de um fardo ou de algo que prende.

Entrada e Evolução na Língua Portuguesa

Séculos XVI-XIX - O verbo 'escapulir' e suas conjugações, como 'escapulirem', entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido literal de fugir ou evadir-se. Ao longo dos séculos, o uso se expande para abranger a ideia de livrar-se de algo indesejado ou de uma situação incômoda.

Uso Contemporâneo

Séculos XX-XXI - A forma verbal 'escapulirem' mantém seu sentido de fuga e livramento, sendo comum em contextos formais e informais. A palavra é encontrada em literatura, notícias e conversas cotidianas, indicando a ação de evadir-se de responsabilidades, perigos ou situações complicadas.

escapulirem

Do latim 'exscapulare', significando tirar o escapulário; fugir.

PalavrasConectando idiomas e culturas