Palavras

esgarçado

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'esgarçar'.

Origem

Século XIV

Deriva do verbo 'esgarçar', de origem incerta, possivelmente onomatopaica ou ligada a 'garça', indicando a ideia de esticar, desfiar ou rasgar.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido primário de algo que se desfaz, se rasga ou se desgasta, aplicado a tecidos e materiais.

Séculos XIX-XX

Expansão para descrever situações de precariedade, pobreza ou estado físico/emocional debilitado. → ver detalhes

No Brasil, 'esgarçado' passou a ser frequentemente associado a condições de vida difíceis, roupas velhas e gastas de pessoas de baixa renda, ou a um estado de cansaço extremo, físico ou mental, como em 'um sorriso esgarçado' ou 'um corpo esgarçado pela doença'.

Atualidade

Mantém o sentido literal de desgaste e o sentido figurado de precariedade e exaustão.

Primeiro registro

Registros em textos portugueses dos séculos XV e XVI, com a palavra já estabelecida no vocabulário.

Momentos culturais

Século XX

Presença em obras literárias e musicais que retratam a vida do povo, a pobreza e as dificuldades sociais no Brasil.

Vida emocional

Associada a sentimentos de pena, compaixão, mas também a uma certa resignação diante do desgaste e da precariedade.

Comparações culturais

Inglês: 'worn out', 'threadbare', 'ragged'. Espanhol: 'deshilachado', 'gastado', 'harapiento'. Ambos os idiomas possuem termos para descrever o desgaste físico de objetos e, metaforicamente, de pessoas ou situações, com nuances semelhantes.

Relevância atual

A palavra 'esgarçado' continua relevante para descrever o estado de objetos desgastados e, de forma mais figurada, para expressar exaustão, precariedade ou fragilidade em contextos sociais, pessoais ou emocionais.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do verbo 'esgarçar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente onomatopaica ou relacionada a 'garça' (pássaro), sugerindo algo esticado ou desfiado.

Entrada na Língua Portuguesa

Séculos XV-XVI - O termo 'esgarçado' começa a ser utilizado em Portugal, referindo-se a tecidos ou materiais que se desfiam, perdem a forma ou se desgastam.

Consolidação no Brasil

Séculos XIX-XX - Com a colonização e o desenvolvimento da sociedade brasileira, 'esgarçado' se consolida no vocabulário, mantendo seu sentido original de algo gasto, desfeito, mas também ganhando conotações de pobreza ou precariedade.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Esgarçado' é uma palavra formal e dicionarizada, usada para descrever objetos desgastados, roupas em mau estado, ou, metaforicamente, situações precárias ou pessoas em estado de exaustão.

esgarçado

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'esgarçar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas