Palavras

espórtula

Origem incerta, possivelmente do latim 'sportula', diminutivo de 'sporta' (cesta).

Origem

Antiguidade Clássica

Deriva do latim 'sportula', que é um diminutivo de 'sporta' (cesta). Originalmente, referia-se a uma pequena cesta usada para carregar ou oferecer presentes ou pagamentos.

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Idade Média

O sentido evoluiu de uma oferta literal em uma cesta para uma gratificação ou presente em dinheiro ou bens.

Séculos XVII - XIX

Consolidou-se o uso para pagamentos extras ou presentes a trabalhadores, artistas e servos, especialmente em épocas festivas ou como recompensa.

Atualidade

Mantém o sentido de gratificação ou presente formal a empregados, mas também pode ser usada para gorjetas ou recompensas em geral. É uma palavra formal e dicionarizada.

A definição encontrada no contexto RAG ('Gratificação ou presente dado a empregados, geralmente em dinheiro ou em espécie, no fim do ano ou em ocasiões especiais. Também pode se referir a uma gorjeta ou recompensa.') reflete o uso contemporâneo e formal da palavra.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros do uso da palavra em textos portugueses datam da Idade Média, com o sentido de presente ou pagamento extra.

Momentos culturais

Século XIX

A espórtula era uma prática comum em casas abastadas e em relações de trabalho mais formais, aparecendo em descrições sociais da época.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: O conceito mais próximo seria 'bonus' (bônus) ou 'tip' (gorjeta), dependendo do contexto. Espanhol: 'Paga extra', 'aguinaldo' (especialmente no Natal) ou 'propina' (gorjeta). Francês: 'Prime' (bônus) ou 'étrennes' (presentes de Ano Novo).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'espórtula' é utilizada em contextos formais e literários, mantendo seu significado de gratificação ou presente. Não é uma palavra de uso cotidiano na linguagem informal, mas é reconhecida em dicionários e em textos que descrevem práticas de remuneração ou costumes sociais históricos. Sua presença é mais forte em registros formais e em discussões sobre história do trabalho e costumes.

Origem Etimológica

Origem no latim 'sportula', diminutivo de 'sporta' (cesta), referindo-se a uma pequena cesta de presentes ou pagamento.

Entrada no Português

A palavra 'espórtula' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo o sentido de gratificação ou presente, especialmente em contextos de trabalho.

Uso Histórico e Social

Utilizada para descrever pagamentos extras ou presentes dados a empregados, servos ou artistas, muitas vezes em dinheiro ou bens, em datas comemorativas ou como recompensa por serviços.

Uso Contemporâneo

A palavra 'espórtula' é formal e dicionarizada, referindo-se a uma gratificação ou presente dado a empregados, geralmente em dinheiro ou em espécie, no fim do ano ou em ocasiões especiais. Também pode se referir a uma gorjeta ou recompensa.

espórtula

Origem incerta, possivelmente do latim 'sportula', diminutivo de 'sporta' (cesta).

PalavrasConectando idiomas e culturas