Palavras

esquadrinhou

Do latim 'quadrinare', que significa 'dividir em quatro'.

Origem

Século XIV

Do latim 'quadrinare', relacionado a 'quatro', 'quadro', com o sentido de dividir em partes para análise detalhada.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido literal de dividir, medir, examinar em detalhes. O sentido figurado de investigar minuciosamente se desenvolve.

Atualidade

Mantém o sentido de investigação profunda e exaustiva, aplicado a informações, locais ou situações.

A palavra 'esquadrinhou' é frequentemente usada em contextos de investigação policial, jornalística ou científica, onde a minúcia é essencial. O contexto RAG indica que a palavra é formal e dicionarizada, sugerindo um uso em registros mais cuidados da língua.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos literários e administrativos da época, indicando a consolidação do verbo no vocabulário português.

Momentos culturais

Século XX

Uso em romances policiais e narrativas de mistério, onde a ação de 'esquadrinhar' um local ou pista é central para o enredo.

Atualidade

Presente em notícias e documentários que relatam investigações complexas, reforçando seu papel em narrativas de descoberta e resolução.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Scoured' ou 'searched thoroughly' capturam a ideia de busca exaustiva. Espanhol: 'Escudriñó' é um cognato direto e carrega sentido similar de investigação minuciosa. Francês: 'A fouillé' (revistou minuciosamente) ou 'a examiné à la loupe' (examinou com lupa) transmitem a ideia de detalhe.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'esquadrinhou' mantém sua relevância em contextos que exigem precisão e detalhe, como em investigações, análises forenses, pesquisa acadêmica e jornalismo investigativo. Sua formalidade a distingue de termos mais coloquiais para busca.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'quadrinare', que significa 'reduzir a quatro', 'dividir em quatro partes', possivelmente relacionado a 'quadro' ou 'quadrângulo'. A ideia de examinar minuciosamente vem da divisão em partes para análise.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XV-XVI - O verbo 'esquadrinhar' e seus derivados entram no português, inicialmente com o sentido literal de dividir, medir ou examinar em detalhes. O sentido figurado de investigar minuciosamente se consolida.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Esquadrinhou' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de esquadrinhar) é uma palavra formal, dicionarizada, usada para descrever uma investigação detalhada, minuciosa ou uma busca exaustiva.

esquadrinhou

Do latim 'quadrinare', que significa 'dividir em quatro'.

PalavrasConectando idiomas e culturas