Palavras

estrambólico

Origem incerta, possivelmente de origem expressiva ou onomatopeica.

Origem

Século XVI

Derivação provável do italiano 'strambato' (desviado, torto) ou do espanhol 'estrambótico' (extravagante, sem nexo), ambos com raiz no latim 'extravagans' (que anda fora, errante).

Mudanças de sentido

Século XVI-XVIII

O sentido original de 'errante' ou 'fora do caminho' evolui para 'excêntrico', 'despropositado', 'extravagante' e 'fora do comum'.

Século XX-Atualidade

O significado se consolida como algo peculiar, bizarro, ou que foge à norma, podendo ter conotação tanto negativa (absurdo) quanto positiva (originalidade).

Primeiro registro

Século XVII

Registros em dicionários e obras literárias portuguesas da época começam a documentar o uso da palavra com seu sentido atual.

Momentos culturais

Século XIX

A palavra aparece em obras literárias que exploram o exótico e o inusitado, refletindo o interesse romântico pelo diferente.

Meados do Século XX

Utilizada em crônicas e textos jornalísticos para descrever comportamentos ou modas consideradas excêntricas.

Representações

Anos 1980-1990

Personagens de comédia em novelas e filmes frequentemente exibem traços 'estrambólicos' para gerar humor.

Atualidade

A palavra pode ser usada em títulos de matérias ou descrições de personagens em plataformas de streaming para evocar curiosidade sobre o incomum.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'Eccentric', 'whimsical', 'outlandish'. Espanhol: 'Estrafalario', 'estrambótico', 'chiflado'. Francês: 'Extravagant', 'bizarre'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'estrambólico' continua em uso no português brasileiro, mantendo seu sentido de algo excêntrico, despropositado ou extravagante. É uma palavra formal/dicionarizada, mas frequentemente empregada em contextos informais para descrever o inusitado e o fora do comum, seja em opiniões, comportamentos ou criações artísticas.

Origem Etimológica

Século XVI - Possivelmente do italiano 'strambato' (desviado, torto) ou do espanhol 'estrambótico' (extravagante, sem nexo), ambos derivados do latim 'extravagans', que significa 'que anda fora', 'errante'.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XVII-XVIII - A palavra se estabelece no vocabulário português, mantendo o sentido de algo excêntrico, despropositado e fora do comum. Começa a ser registrada em dicionários e obras literárias.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - 'Estrambólico' mantém seu significado principal de extravagante e excêntrico, sendo frequentemente usado em contextos informais e literários para descrever comportamentos, ideias ou objetos incomuns e até mesmo absurdos. A palavra 'estrambólico' é identificada como uma palavra formal/dicionarizada.

estrambólico

Origem incerta, possivelmente de origem expressiva ou onomatopeica.

PalavrasConectando idiomas e culturas