Palavras

estridência

Derivado de 'estridente', do latim 'stridens, stridentis'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'stridor', significando ruído agudo, rangido, chiado. O radical latino evoca sons ásperos e penetrantes.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Incorporada ao português com o sentido primário de som agudo e desagradável, sem grandes desvios semânticos.

Século XIX - Atualidade

O sentido se expande para incluir cores berrantes e aparências excessivamente chamativas, além de sons. A palavra 'estridência' é formalmente definida em dicionários com essa conotação negativa.

A qualidade de ser estridente, seja sonora ou visualmente, é consistentemente associada a algo que causa desconforto ou é excessivo.

Primeiro registro

Desconhecido

Registros exatos do primeiro uso em português são difíceis de precisar, mas a palavra e seus derivados aparecem em textos literários e gramaticais a partir do período de consolidação do léxico português.

Momentos culturais

Século XX

Utilizada em críticas de arte e música para descrever sons dissonantes ou cores vibrantes e chocantes em movimentos vanguardistas.

Atualidade

Presente em resenhas de espetáculos, discussões sobre design e moda, e na descrição de ruídos urbanos.

Vida emocional

Associada a sentimentos de irritação, desconforto, repulsa e, por vezes, a uma sensação de excesso ou vulgaridade.

Comparações culturais

Inglês: 'Stridency' ou 'shrillness', ambos referindo-se a sons agudos e desagradáveis. Espanhol: 'Estridencia' ou 'estridente', com significados muito próximos ao português. Francês: 'Stridence' ou 'son criard', também denotando sons penetrantes e desagradáveis.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'estridência' mantém sua relevância como um termo descritivo para sons e aparências que causam desconforto ou são excessivamente chamativos, sendo comum em críticas, descrições sensoriais e no vocabulário cotidiano para expressar desagrado.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'stridor', que significa ruído agudo, rangido, chiado, associado a sons ásperos e penetrantes.

Entrada no Português

A palavra 'estridência' e seu radical 'estridente' foram incorporados ao léxico português, provavelmente a partir do latim vulgar ou por influência erudita, com o sentido de som agudo e desagradável.

Uso Formal e Dicionarizado

Consolidada como termo formal, 'estridência' é definida em dicionários como a qualidade do que é estridente, um som penetrante e desagradável, frequentemente associado a vozes, ruídos ou cores berrantes.

Uso Contemporâneo

Mantém seu significado principal de som ou cor desagradavelmente agudo e penetrante, sendo utilizada em contextos que vão desde a crítica musical e artística até a descrição de situações cotidianas.

estridência

Derivado de 'estridente', do latim 'stridens, stridentis'.

PalavrasConectando idiomas e culturas