evidenciamos
Do latim 'evidentiare'.
Origem
Do latim 'evidentia', significando clareza, prova, manifestação. O verbo 'evidenciar' é formado a partir deste radical, com o sufixo verbal '-ar'.
Mudanças de sentido
O sentido principal é de tornar algo evidente, claro, manifesto ou provado. Uso em contextos que exigem demonstração e argumentação.
Mantém o sentido original de tornar explícito ou provar, mas com forte presença em linguagem técnica e científica. A forma 'evidenciamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo, usada para apresentar resultados ou conclusões de forma coletiva ou institucional.
Primeiro registro
Registros em obras literárias e jurídicas da época, onde o verbo 'evidenciar' aparece com seu sentido latino de tornar manifesto. A conjugação 'evidenciamos' é uma forma gramatical que surge com a própria consolidação do verbo na língua.
Momentos culturais
A palavra 'evidenciamos' ganha destaque em relatórios de pesquisa, teses e dissertações, marcando a formalização do discurso acadêmico e científico no Brasil.
Presente em comunicações corporativas, apresentações de resultados e documentos oficiais, reforçando a ideia de transparência e comprovação de fatos.
Representações
Comum em documentários, reportagens investigativas e programas de cunho educativo ou científico, onde a apresentação de dados e fatos é central.
Comparações culturais
Inglês: 'we evidence' ou 'we demonstrate', com uso similar em contextos formais e acadêmicos. Espanhol: 'evidenciamos', com raiz etimológica e uso idênticos ao português, comum em textos formais e científicos. Francês: 'nous mettons en évidence' ou 'nous prouvons', com sentido equivalente em contextos de demonstração.
Relevância atual
'Evidenciamos' é uma palavra de uso formal e técnico, essencial para a comunicação que exige clareza, comprovação e apresentação de dados. Sua presença é marcante em ambientes acadêmicos, científicos, jurídicos e corporativos, onde a objetividade e a demonstração de fatos são primordiais. A forma 'evidenciamos' carrega a conotação de uma ação coletiva ou institucional de tornar algo manifesto.
Origem Etimológica
Século XV - Deriva do latim 'evidentia', que significa clareza, prova, manifestação. O verbo 'evidenciar' surge com a ideia de tornar algo manifesto ou claro.
Entrada e Uso na Língua Portuguesa
Séculos XVI-XVIII - O verbo 'evidenciar' e suas conjugações, como 'evidenciamos', começam a ser registrados em textos formais e acadêmicos, mantendo o sentido de tornar explícito ou provar.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade - 'Evidenciamos' consolida-se como termo formal, comum em relatórios, artigos científicos, discursos corporativos e acadêmicos, referindo-se à apresentação de fatos ou provas de forma clara.
Do latim 'evidentiare'.