Palavras

evocarmos

Do latim evocare, 'chamar para fora', 'invocar'.

Origem

Século XIII

Do latim 'evocare', composto por 'e-' (fora) e 'vocare' (chamar), significando chamar para fora, invocar, trazer à memória.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido de invocar divindades ou autoridades, chamar em auxílio.

Renascimento e Períodos Posteriores

Ampliação para o sentido de trazer à lembrança, recordar memórias ou sentimentos.

O uso literário e poético contribuiu para a expansão do sentido, associando 'evocarmos' à capacidade de despertar sensações e imagens do passado.

Atualidade

Uso corrente para recordar, trazer à mente, sugerir ou inspirar.

A palavra mantém sua formalidade, sendo comum em textos literários, discursos formais e discussões sobre memória e nostalgia.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos religiosos e jurídicos medievais em português, refletindo o uso do latim 'evocare'.

Momentos culturais

Século XIX e XX

Frequente em obras literárias e poéticas que exploram a memória, a saudade e a nostalgia, como em poemas de Fernando Pessoa ou Carlos Drummond de Andrade.

Atualidade

Utilizado em letras de música popular e MPB para evocar sentimentos e memórias específicas.

Comparações culturais

Inglês: 'to evoke' (trazer à mente, invocar). Espanhol: 'evocar' (trazer à memória, invocar). Francês: 'évoquer' (trazer à memória, sugerir). Italiano: 'evocare' (invocar, trazer à memória).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'evocarmos' mantém sua relevância em contextos formais e literários, sendo utilizada para descrever o ato de trazer à memória, recordar ou inspirar sentimentos e imagens. Sua presença é notável em discussões sobre história, arte e psicologia, onde a capacidade de evocar memórias é central.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'evocare', que significa chamar para fora, invocar, lembrar. Deriva de 'e-' (fora) + 'vocare' (chamar).

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'evocar' e suas conjugações, como 'evocarmos', entram no vocabulário português através do latim, inicialmente com sentidos religiosos e jurídicos de invocar ou chamar.

Uso Moderno e Contemporâneo

Século XX e Atualidade — 'Evocarmos' consolida seu uso em contextos literários, psicológicos e cotidianos, referindo-se à ação de trazer à memória, recordar ou sugerir.

evocarmos

Do latim evocare, 'chamar para fora', 'invocar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas