exaltara
Do latim 'exaltare'.
Origem
Do verbo latino 'exaltare', significando elevar, erguer, engrandecer, glorificar. Deriva de 'altus' (alto).
Mudanças de sentido
Elevar em status, honra, louvor; glorificar.
Manutenção do sentido de engrandecer, louvar, glorificar, mas com uso mais restrito à forma verbal 'exaltara' em contextos específicos.
A forma 'exaltara' é um tempo verbal (pretérito mais-que-perfeito do indicativo) que denota uma ação concluída antes de outra ação passada. Seu uso é mais comum em narrativas históricas, literárias ou em linguagem formal, indicando um estado de exaltação ou louvor que precedeu outro evento no passado. Ex: 'Ele já se exaltara antes de receber a notícia.'
Primeiro registro
Presença em textos religiosos e literários da época, como crônicas e hagiografias, onde o verbo 'exaltar' e suas conjugações eram empregados para descrever feitos de santos ou figuras históricas.
Momentos culturais
Uso frequente em obras que narram feitos heroicos, religiosos ou históricos, onde a exaltação de personagens ou divindades era um tema central. A forma 'exaltara' aparece em passagens que estabelecem uma cronologia de eventos passados.
Em textos de exaltação nacional ou cívica, a palavra pode aparecer em formas conjugadas que remetem a um passado glorioso.
Vida emocional
Associada a sentimentos de admiração profunda, louvor, glória e reconhecimento. A forma 'exaltara' carrega um peso de solenidade e de um passado grandioso.
Comparações culturais
Inglês: O verbo 'to exalt' possui sentido similar, 'exalted' pode ser usado como adjetivo. O pretérito mais-que-perfeito em inglês ('had exalted') cumpre função gramatical semelhante. Espanhol: O verbo 'exaltar' é idêntico em forma e sentido. O pretérito pluscuamperfecto ('había exaltado') é o equivalente gramatical.
Relevância atual
A forma verbal 'exaltara' é considerada arcaica ou formal em muitos contextos do português brasileiro contemporâneo. Seu uso é restrito a textos literários, históricos, religiosos ou a discursos que buscam um tom elevado e solene. Em conversas cotidianas, é rara, sendo mais comum o uso do pretérito perfeito ('exaltou') ou de outras construções.
Origem Etimológica
Século XIV - Derivado do latim 'exaltare', que significa elevar, erguer, engrandecer, glorificar. O prefixo 'ex-' indica movimento para fora ou intensificação, e 'altare' remete a 'altus' (alto).
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'exaltar' e suas formas conjugadas, como 'exaltara', entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido de elevar em status, honra ou louvor. O uso se consolida em textos religiosos e literários.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI - 'Exaltara' (pretérito mais-que-perfeito do indicativo) continua a ser utilizada em contextos formais, literários e históricos para descrever uma ação de engrandecimento ou louvor que ocorreu antes de outra ação passada. Sua frequência diminui em conversas informais, sendo substituída por construções mais simples ou pelo pretérito perfeito.
Do latim 'exaltare'.