examinadas
Particípio passado feminino plural de 'examinar', do latim 'examinare'.
Origem
Do latim 'examinare', que significa pesar, medir, investigar. Deriva de 'examen', que pode se referir a um enxame ou a um instrumento de pesagem, implicando uma análise detalhada e metódica.
Mudanças de sentido
Sentido primário de pesar, medir, investigar com precisão.
Manutenção do sentido de investigação minuciosa, escrutínio, análise detalhada em contextos formais (jurídico, religioso).
Expansão para análise em diversas áreas (ciência, medicina, educação, negócios), mantendo a ideia de escrutínio e avaliação detalhada. 'Examinada' como particípio passado feminino.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos da época, onde 'examinar' e suas formas derivadas já eram empregados para descrever processos de investigação e verificação. (Referência: corpus_textos_medievais.txt)
Momentos culturais
Uso frequente em literatura realista e naturalista para descrever investigações sociais e psicológicas detalhadas. (Referência: corpus_literatura_realista.txt)
Emprego em filmes de suspense e dramas policiais, onde 'examinada' se refere a evidências, cenas de crime ou suspeitos sob investigação.
Conflitos sociais
Em contextos de interrogatório policial ou investigações judiciais, a palavra 'examinada' pode carregar o peso de suspeita ou de submissão a um escrutínio invasivo.
Em discussões sobre privacidade e vigilância, o ato de ser 'examinada' (seja digitalmente ou fisicamente) pode gerar debates sobre direitos e liberdades.
Vida emocional
A palavra 'examinada' pode evocar sentimentos de apreensão, ansiedade ou alívio, dependendo do contexto. Ser 'examinada' pode ser estressante (exame médico, interrogatório) ou positivo (exame de um projeto bem-sucedido).
Vida digital
Termo comum em buscas relacionadas a relatórios, análises de dados, diagnósticos médicos e avaliações de produtos. Frequente em metadados e descrições de conteúdo online.
Representações
Frequentemente usada em diálogos de filmes e séries de suspense, drama e ficção científica para descrever a análise de objetos, pessoas ou dados. Ex: 'A amostra foi examinada pelo perito.'
Comparações culturais
Inglês: 'examined' (particípio passado de 'to examine', com sentido similar de investigado, analisado). Espanhol: 'examinada' (particípio passado feminino de 'examinar', com sentido idêntico). Francês: 'examinée' (particípio passado feminino de 'examiner', também com sentido similar). Alemão: 'untersucht' (particípio passado de 'untersuchen', investigar, examinar).
Relevância atual
A palavra 'examinada' mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, sendo essencial para descrever processos de análise, verificação e diagnóstico em diversas áreas do conhecimento e da prática profissional. Sua forma feminina é crucial para a concordância gramatical em português.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'examinare', que significa pesar, medir, investigar, originado de 'examen', que se refere a um enxame, mas também a um instrumento de pesagem. A ideia de 'examinar' estava ligada à minúcia e à precisão.
Evolução no Português
Séculos XIV-XVIII - A palavra 'examinar' e suas formas derivadas, como 'examinada', entram no vocabulário português, mantendo o sentido de investigação minuciosa, análise e escrutínio. Usada em contextos jurídicos, religiosos e acadêmicos.
Modernidade e Contemporaneidade
Século XIX - Atualidade - O uso se expande para diversas áreas: científica, médica, educacional e social. 'Examinada' passa a descrever o estado de algo ou alguém que foi submetido a uma análise detalhada, com foco na descoberta de fatos, condições ou qualidades.
Particípio passado feminino plural de 'examinar', do latim 'examinare'.