experimentar

Do latim 'experimentare'.

Origem

Latim

Do latim 'experiri', que significa 'tentar', 'provar', 'passar por', 'sentir na pele'.

Mudanças de sentido

Latim e Português Arcaico

Provar, sentir na pele, testar.

Idade Média a Século XIX

Vivenciar, testemunhar, passar por uma experiência de vida.

Século XX - Atualidade

Realizar um experimento (sentido científico/técnico), provar algo novo (culinária, moda), testar limites, vivenciar emoções.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em português, com o sentido de provar ou sentir.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias como forma de descrever as vivências e aprendizados dos personagens.

Século XX

Associado a inovações científicas e tecnológicas, com o verbo sendo central em descrições de testes e descobertas.

Atualidade

Utilizado em programas de culinária ('vamos experimentar esta nova receita'), reality shows ('experimentar a vida em outro país') e em discursos de autodesenvolvimento ('experimentar novas abordagens').

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'como experimentar' em receitas, viagens e novas atividades. Menções em redes sociais associadas a desafios e novidades.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to experiment' (com forte conotação científica e de tentativa). Espanhol: 'experimentar' (muito similar ao português, abrangendo provar, sentir e testar). Francês: 'expérimenter' (ênfase em testar e provar, especialmente em contextos científicos e de inovação).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'experimentar' mantém sua polissemia, sendo fundamental para descrever desde atos cotidianos de provar algo novo até processos complexos de pesquisa e desenvolvimento. Sua relevância reside na capacidade de abranger a totalidade da experiência humana, desde o sensorial até o intelectual e científico.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'experiri', que significa 'tentar', 'provar', 'passar por'. A palavra entrou no português arcaico com o sentido de 'provar algo', 'sentir na pele'.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média a Século XIX - O sentido de 'provar' e 'sentir' se mantém, mas expande-se para 'testemunhar' e 'vivenciar'. No Brasil colonial e imperial, o uso se consolida em contextos formais e literários, referindo-se a experiências de vida, descobertas e aprendizados.

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX - O verbo 'experimentar' ganha forte conotação científica e técnica, com o sentido de 'realizar um experimento'. No Brasil, a palavra se torna comum em diversas áreas, desde a culinária ('experimentar uma receita') até a moda ('experimentar um novo visual').

experimentar

Do latim 'experimentare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas