Palavras

explanar

Do latim 'explanare', que significa 'tornar plano', 'explicar'.

Origem

Latim Clássico

Do latim 'explanare', significando desdobrar, estender, tornar plano, explicar. Deriva de 'ex-' (fora) e 'planare' (achatar, alisar), relacionado a 'planus' (plano).

Mudanças de sentido

Latim Clássico - Atualidade

O sentido principal de 'tornar plano', 'desdobrar' ou 'explicar detalhadamente' manteve-se relativamente estável ao longo do tempo, com ênfase na clareza e na apresentação minuciosa de informações.

A evolução semântica focou na aplicação do conceito de 'tornar plano' para o âmbito da comunicação e do conhecimento, onde 'explanar' passou a significar apresentar ideias, fatos ou argumentos de forma clara, organizada e completa, como se estivesse 'desdobrando' um conceito complexo para torná-lo compreensível.

Primeiro registro

Período de Formação do Português

Registros do uso de 'explanar' em textos em português remontam aos primórdios da língua, com sua adoção a partir do latim. A forma verbal conjugada é encontrada em documentos históricos.

Momentos culturais

Séculos XVIII-XIX

Presente em tratados filosóficos, científicos e literários que buscavam detalhar teorias e apresentar argumentos de forma sistemática.

Século XX

Utilizado em manuais técnicos, artigos acadêmicos e discursos políticos que demandavam precisão e clareza na exposição de informações complexas.

Comparações culturais

Inglês: 'to explain', 'to elaborate', 'to expound'. Espanhol: 'explicar', 'exponer', 'desarrollar'. O conceito de detalhar e tornar claro é universal, mas a formalidade e o uso específico podem variar.

Relevância atual

Atualidade

Mantém sua relevância em contextos formais de comunicação, como apresentações acadêmicas, relatórios técnicos, debates jurídicos e textos didáticos. É uma ferramenta linguística para a precisão e a profundidade na exposição de ideias.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'explanare', que significa desdobrar, estender, tornar plano, explicar. Composto por 'ex-' (fora, para fora) e 'planare' (achatar, alisar, tornar plano), relacionado a 'planus' (plano).

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'explanar' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de tornar algo claro, detalhar ou explicar minuciosamente. Sua forma verbal conjugada, como 'explanar', é comum em registros formais.

Uso Contemporâneo

Em uso corrente, 'explanar' é uma palavra formal, encontrada em contextos acadêmicos, jurídicos, técnicos e em comunicações que exigem clareza e detalhamento. É uma palavra dicionarizada e reconhecida.

explanar

Do latim 'explanare', que significa 'tornar plano', 'explicar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas