Palavras

explicitará

Derivado de 'explicitar', do latim 'explicitus', particípio passado de 'explicare'.

Origem

Século XV

Do latim 'explicitus', particípio passado de 'explicare' (desdobrar, desenrolar, tornar claro). O verbo 'explicitar' é um neologismo erudito, possivelmente influenciado pelo espanhol 'explicitar' ou pelo francês 'expliciter'.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVIII

Sentido inicial de desdobrar, detalhar algo de forma minuciosa.

Séculos XIX-XXI

Consolidação do sentido de tornar manifesto, claro, explícito no futuro. A forma 'explicitará' foca na ação futura de clareza.

A evolução do verbo 'explicitar' de um sentido mais físico (desdobrar) para um sentido mais abstrato (tornar claro) reflete a própria evolução da linguagem para expressar conceitos complexos. 'Explicitará' carrega a expectativa de uma futura revelação ou detalhamento.

Primeiro registro

Séculos XVI-XVIII

Registros esparsos em textos eruditos e administrativos da época, com a forma verbal 'explicitará' aparecendo em conjugações naturais do verbo.

Momentos culturais

Século XIX

Presença em textos literários e acadêmicos que buscavam rigor e clareza na exposição de ideias.

Século XX

Uso frequente em documentos legais e técnicos, onde a precisão é fundamental. A forma 'explicitará' é comum em cláusulas contratuais e pareceres.

Comparações culturais

Inglês: 'will make explicit' ou 'will clarify'. Espanhol: 'explicitará' (cognato direto, com uso similar em contextos formais). Francês: 'explicitera' (do verbo 'expliciter', com sentido e uso análogos).

Relevância atual

A forma 'explicitará' mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, onde a clareza sobre ações futuras é essencial. É uma palavra que denota profissionalismo e precisão.

Origem Etimológica

Século XV — Deriva do latim 'explicitus', particípio passado de 'explicare', que significa desdobrar, desenrolar, tornar claro. O verbo 'explicitar' surge em português como um neologismo erudito, possivelmente influenciado pelo espanhol 'explicitar' ou pelo francês 'expliciter'.

Entrada e Evolução na Língua

Séculos XVI-XVIII — O verbo 'explicitar' começa a ser registrado em textos, inicialmente com um sentido mais restrito de desdobrar ou detalhar algo. A forma 'explicitará' surge como a conjugação natural do verbo no futuro do presente do indicativo.

Uso Moderno e Formal

Séculos XIX-XXI — 'Explicitará' consolida-se como uma forma verbal formal, comum em documentos oficiais, textos acadêmicos, jurídicos e literários. Refere-se à ação futura de tornar algo claro, detalhado ou manifesto. É uma palavra dicionarizada e de uso padrão.

Uso Contemporâneo

Atualidade — A forma 'explicitará' mantém seu caráter formal e é utilizada em contextos que exigem clareza e precisão sobre ações futuras. É encontrada em contratos, leis, planos de governo e comunicações corporativas.

explicitará

Derivado de 'explicitar', do latim 'explicitus', particípio passado de 'explicare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas