Palavras

exprimimos

Do latim 'exprimere'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'exprimere', composto por 'ex-' (para fora) e 'primere' (pressionar), significando 'pressionar para fora', 'manifestar', 'expressar'.

Mudanças de sentido

Período Medieval - Atualidade

O sentido fundamental de 'manifestar' ou 'comunicar' permaneceu estável ao longo dos séculos, sem grandes ressignificações ou desvios semânticos significativos. A palavra 'exprimimos' sempre se referiu à ação de tornar algo manifesto.

Embora o verbo 'exprimir' possa ter nuances dependendo do contexto (exprimir uma opinião, exprimir dor, exprimir um conceito), a forma verbal 'exprimimos' mantém a ideia central de ação coletiva de manifestação.

Primeiro registro

Período Medieval

A forma verbal 'exprimimos' e o verbo 'exprimir' já estavam presentes nos textos em português arcaico, refletindo a herança latina. Registros em documentos notariais e textos literários da época.

Momentos culturais

Século XX

Presente em obras literárias que exploram a subjetividade e a comunicação humana, como romances e poesias, onde a dificuldade ou a clareza em 'exprimir' sentimentos é um tema recorrente.

Atualidade

Utilizada em debates sobre comunicação, expressão artística e liberdade de expressão em diversas mídias e plataformas.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'we express' (do latim 'exprimere' via francês antigo 'esprimer'). Espanhol: 'expresamos' (do latim 'exprimere'). Italiano: 'esprimiamo' (do latim 'exprimere'). O conceito de expressar é universal, com cognatos diretos em línguas românicas e paralelos em outras famílias linguísticas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'exprimimos' continua sendo um termo fundamental para descrever a capacidade humana de comunicar pensamentos, sentimentos e ideias, sendo essencial em todos os âmbitos da interação social e da produção de conhecimento.

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'exprimere', que significa 'pressionar para fora', 'manifestar', 'expressar'. O prefixo 'ex-' indica 'para fora' e 'primere' está relacionado a 'pressionar'.

Entrada e Evolução no Português

A forma verbal 'exprimimos' (primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'exprimir') é utilizada em português desde os primeiros registros da língua, mantendo seu sentido original de manifestar ou comunicar pensamentos, sentimentos ou ideias.

Uso Contemporâneo

A palavra 'exprimimos' é amplamente utilizada na comunicação formal e informal, em contextos literários, acadêmicos, profissionais e cotidianos, mantendo sua função de descrever o ato de expressar.

exprimimos

Do latim 'exprimere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas