Palavras

externam

Do latim 'externare'.

Origem

Latim Clássico

Do adjetivo latino 'externus', significando 'exterior', 'de fora', 'estrangeiro'. O verbo 'externare' (tornar externo) deu origem ao verbo português 'externar'.

Mudanças de sentido

Latim

O foco era na localização física, no que está fora.

Português Antigo

Começa a se aplicar a manifestações de sentimentos e pensamentos, tornando-os públicos ou visíveis.

Atualidade

Mantém o sentido de manifestar, expressar, tornar público, especialmente sentimentos, ideias ou intenções. 'Eles externam sua insatisfação'.

A palavra é frequentemente usada em contextos formais e acadêmicos, mas também em notícias e discussões públicas para descrever como pessoas ou entidades comunicam suas posições ou emoções. A forma 'externam' (terceira pessoa do plural) é comum ao se referir a grupos, organizações ou múltiplos indivíduos.

Primeiro registro

Registros do verbo 'externar' datam de períodos anteriores ao século XVI em textos portugueses, com o sentido de tornar exterior. A forma 'externam' aparece em conjugações em textos literários e administrativos.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias que descrevem a expressão de sentimentos ou a manifestação de ideias por personagens.

Meados do Século XX

Utilizado em discursos políticos e sociais para descrever como grupos ou nações externam suas demandas ou posições.

Comparações culturais

Inglês: 'externalize' (tornar externo, manifestar). Espanhol: 'externar' (manifestar, expressar). Ambos os idiomas compartilham a raiz latina e um sentido similar de tornar algo interno em externo.

Relevância atual

A palavra 'externam' mantém sua relevância em contextos formais, como na comunicação institucional, jurídica e acadêmica, onde a clareza na expressão de intenções ou fatos é crucial. É uma palavra que descreve a ação de tornar público o que antes era privado ou interno.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'externus', que significa 'exterior', 'de fora'. A forma 'externam' é a conjugação verbal na terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'externar'.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'externar' e suas conjugações, como 'externam', foram incorporados ao léxico português, provavelmente a partir do latim vulgar, com o sentido de tornar algo externo, manifestar ou expressar.

Uso Contemporâneo

A palavra 'externam' é utilizada formalmente para descrever a ação de indivíduos ou grupos que expressam sentimentos, opiniões ou intenções de forma visível ou audível.

externam

Do latim 'externare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas