extingue
Do latim 'extinguere'.
Origem
Do verbo latino 'extinguere', composto por 'ex-' (fora, completamente) e 'stinguere' (apagar, apagar fogo, sufocar).
Mudanças de sentido
Sentido primário de apagar, cessar, aniquilar, destruir.
Ampliação para contextos de biodiversidade (espécies extintas), tecnologia (sistemas extintos), finanças (extinguir dívidas) e até mesmo em sentido figurado para algo que perde sua relevância.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em português, refletindo o uso do latim 'extinguere'.
Momentos culturais
Uso em obras literárias para descrever o fim de algo, como paixões, vidas ou impérios.
Frequente em discussões sobre a extinção de espécies e a preservação ambiental.
Conflitos sociais
A palavra 'extinto' ou 'extingue' é central em debates sobre a perda de biodiversidade e as consequências da ação humana no planeta.
Vida emocional
Associada a sentimentos de perda, fim, irreversibilidade, mas também a alívio (extinguir uma dívida) ou conclusão.
Vida digital
Comum em notícias online sobre meio ambiente, economia e tecnologia.
Utilizada em discussões sobre o fim de produtos ou serviços digitais.
Representações
Frequentemente usada para descrever a extinção de animais e civilizações.
Pode aparecer em contextos de aniquilação global ou fim de eras.
Comparações culturais
Inglês: 'extinguish' (mesma origem latina, sentido similar de apagar, apagar fogo, suprimir). Espanhol: 'extinguir' (mesma origem latina, sentido similar de apagar, apagar fogo, cessar).
Francês: 'éteindre' (origem diferente, mas sentido similar de apagar, apagar fogo, extinguir).
Relevância atual
A palavra 'extingue' mantém sua relevância em discussões sobre sustentabilidade, preservação da natureza, ciclos econômicos e o fim de tecnologias obsoletas. É um termo técnico e descritivo essencial em diversas áreas do conhecimento.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Deriva do latim 'extinguere', que significa apagar, apagar fogo, aniquilar, destruir. A palavra entra no português através do latim vulgar e se consolida na língua.
Evolução de Sentido e Uso
Idade Média a Século XIX - O sentido principal de 'apagar', 'cessar', 'acabar' se mantém. É usada em contextos religiosos (extinguir o pecado), jurídicos (extinguir um contrato) e naturais (extinguir um incêndio).
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Século XX e Atualidade - O verbo 'extinguir' mantém seus sentidos originais, mas ganha novas nuances, especialmente em discussões sobre biodiversidade (espécies extintas), tecnologia (sistemas extintos) e finanças (extinguir dívidas). A forma 'extingue' é comum em notícias, relatórios e conversas formais.
Do latim 'extinguere'.