exultação
Do latim 'exultatio, -onis'.
Origem
Deriva do latim 'exultatio', substantivo de 'exultare', verbo que significa saltar, pular, regozijar-se, celebrar com grande alegria.
Mudanças de sentido
Sentido primário de alegria transbordante, triunfo, celebração. Frequentemente associada a vitórias militares, religiosas ou eventos de grande magnitude.
Mantém o sentido de alegria intensa, mas pode ser usada em contextos mais amplos de felicidade pessoal e espiritual, sem necessariamente implicar um evento externo de grande escala. A palavra é formal e menos comum no discurso coloquial.
Embora o sentido central de júbilo intenso permaneça, o uso contemporâneo de 'exultação' é mais restrito a contextos formais ou literários, contrastando com termos mais genéricos como 'alegria' ou 'felicidade'.
Primeiro registro
Registros em textos literários e religiosos da época, indicando sua incorporação ao vocabulário português.
Momentos culturais
Presente em relatos de celebrações religiosas e eventos cívicos, como vitórias militares ou coroações, onde a exultação era um sentimento coletivo expresso publicamente.
Utilizada em hinos religiosos, poemas e obras literárias que buscavam evocar sentimentos de êxtase e triunfo.
Vida emocional
Associada a um pico de emoção positiva, um sentimento de euforia e satisfação profunda, muitas vezes ligado à superação de desafios ou à concretização de algo muito desejado.
Representações
Pode aparecer em diálogos ou narrações para descrever momentos de grande alegria coletiva, como a celebração de um milagre, o fim de uma guerra ou a conquista de um objetivo importante.
Comparações culturais
Inglês: 'Exultation' (mesma origem latina, uso formal similar). Espanhol: 'Exultación' (mesma origem latina, uso formal similar). Francês: 'Exultation' (mesma origem latina, uso formal similar).
Relevância atual
A palavra 'exultação' mantém sua relevância como um termo formal para expressar alegria extrema, especialmente em contextos religiosos, literários e em celebrações de conquistas significativas. Sua raridade no uso cotidiano a confere um peso e uma solenidade particulares.
Origem Etimológica Latina
Século XIV — do latim 'exultatio', derivado de 'exultare', que significa saltar de alegria, regozijar-se intensamente.
Entrada no Português e Uso Inicial
Séculos XV-XVI — A palavra 'exultação' entra no vocabulário português, possivelmente através do latim eclesiástico ou literário, mantendo seu sentido de alegria intensa e triunfo.
Uso Contemporâneo
Atualidade — 'Exultação' é uma palavra formal, dicionarizada, utilizada para descrever um estado de grande júbilo, frequentemente em contextos religiosos, celebrações de vitórias ou momentos de profunda felicidade pessoal.
Do latim 'exultatio, -onis'.