Palavras

exultem

Do latim 'exultare', que significa saltar, pular de alegria.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim vulgar 'exultare', que por sua vez deriva do latim clássico 'exsultare', significando saltar para cima, saltar de alegria, regozijar-se, festejar.

Mudanças de sentido

Latim Clássico e Vulgar

O sentido primário era de um movimento físico de saltar, evoluindo para a expressão de alegria intensa.

Português Antigo e Moderno

O sentido de regozijar-se intensamente foi mantido, com a palavra sendo utilizada em contextos que demandam uma expressão forte de júbilo, frequentemente em textos religiosos ou literários.

Primeiro registro

Idade Média

Embora 'exultem' seja uma forma conjugada, o verbo 'exultar' e suas variações já aparecem em textos medievais portugueses, refletindo a herança latina. Registros específicos da forma 'exultem' podem ser encontrados em crônicas, hinos e textos religiosos da época.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em sermões religiosos e na literatura sacra, expressando a alegria da fé e da salvação.

Século XX

Utilizado em obras literárias que buscam um vocabulário mais elevado e expressivo, e em letras de música com temática religiosa ou de celebração.

Vida emocional

Associada a um sentimento de êxtase, triunfo e profunda satisfação, muitas vezes em um contexto de superação ou bênção.

Comparações culturais

Inglês: 'exult' (verbo) ou 'exultation' (substantivo), com origem no latim 'exultare', mantendo o sentido de regozijar-se grandemente. Espanhol: 'exultar' (verbo) e 'exultación' (substantivo), também derivados do latim 'exsultare', com significado similar de grande alegria e júbilo. Francês: 'exulter' (verbo), com a mesma raiz latina e sentido de regozijar-se intensamente.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'exultem' é predominantemente usada em contextos formais, como na liturgia religiosa, em discursos solenes ou em textos literários que buscam um registro mais elevado. Seu uso no cotidiano é raro, sendo substituído por termos mais comuns como 'alegrem-se' ou 'festejem'.

Origem Etimológica

Latim vulgar 'exultare', derivado do latim clássico 'exsultare', que significa saltar para cima, saltar de alegria, regozijar-se.

Entrada no Português

A forma 'exultem' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'exultar'. O verbo e suas conjugações foram incorporados ao português através do latim, com uso documentado desde os primeiros registros da língua.

Uso Formal e Contemporâneo

A palavra 'exultem' é encontrada em contextos formais, literários e religiosos, mantendo seu sentido original de grande alegria e regozijo. É uma palavra dicionarizada e reconhecida em todos os registros da língua portuguesa.

exultem

Do latim 'exultare', que significa saltar, pular de alegria.

PalavrasConectando idiomas e culturas