Palavras

féretro

Do latim 'feretrum', que significa 'litro, caixão'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'feretrum', significando 'litro', 'andor' ou 'caixão', termo usado para transportar os mortos.

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Atualidade

O sentido principal de 'caixão funerário' ou 'esquife' permaneceu estável ao longo do tempo, com a palavra sendo formalizada e dicionarizada.

Embora o sentido central de caixão funerário seja constante, o uso da palavra 'féretro' em si tornou-se mais restrito a contextos formais, literários ou cerimoniais, em contraste com termos mais coloquiais ou técnicos.

Primeiro registro

Registros em textos antigos e medievais em latim e suas traduções para o português, indicando uso consolidado desde a Idade Média.

Momentos culturais

Presente em obras literárias clássicas e contemporâneas que abordam temas de morte, luto e a condição humana.

Utilizado em descrições de cerimônias fúnebres históricas e religiosas.

Vida emocional

Carrega um peso emocional significativo, associado à perda, ao fim da vida e ao luto.

Evoca sentimentos de solenidade, respeito e melancolia.

Comparações culturais

Inglês: 'coffin' ou 'casket'. Espanhol: 'féretro' (com origem latina similar) ou 'ataúd'. Francês: 'cercueil'.

Relevância atual

A palavra 'féretro' mantém sua relevância como um termo formal e respeitoso para designar o caixão funerário, especialmente em contextos literários, jornalísticos e em cerimônias oficiais.

Seu uso é menos comum na linguagem cotidiana, que prefere termos como 'caixão'.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'feretrum', que significa 'litro' ou 'andor', originalmente para carregar pessoas ou objetos, evoluindo para o sentido de caixão.

Entrada no Português

A palavra 'féretro' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido de caixão funerário, um termo formal e dicionarizado.

Uso Contemporâneo

Mantém-se como um termo formal e literário para se referir a um caixão, frequentemente encontrado em contextos de luto, literatura e cerimônias fúnebres.

féretro

Do latim 'feretrum', que significa 'litro, caixão'.

PalavrasConectando idiomas e culturas