Palavras

farejaram

Derivado de 'farelo' + sufixo verbal '-ejar'.

Origem

Antiguidade Tardia

Do latim vulgar 'fascinare', possivelmente relacionado a 'fascinum' (encantamento, feitiço), com uma evolução semântica para o sentido de 'sentir com o nariz'.

Mudanças de sentido

Século XIII

Sentido literal de 'sentir com o nariz', especialmente por animais.

Idade Média - Atualidade

Desenvolvimento do sentido figurado: 'pressentir', 'investigar', 'descobrir algo oculto', 'ter faro para'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos antigos da língua portuguesa indicam o uso do verbo 'farejar' com seu sentido primário.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Popular

O verbo 'farejar' e suas conjugações, como 'farejaram', aparecem frequentemente em obras literárias para descrever ações de animais em contos, fábulas e romances, ou para caracterizar personagens com grande perspicácia.

Música Popular

Pode ser encontrado em letras de música, tanto em sentido literal quanto figurado, para evocar sensações ou investigações.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to sniff out' ou 'to scent'. Espanhol: 'olfatear' ou 'husmear'. Ambos os idiomas possuem verbos com o sentido literal de sentir com o nariz e, figurativamente, de investigar ou descobrir algo.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'farejaram' mantém sua relevância como uma forma verbal precisa para descrever uma ação passada de sentir odores ou, metaforicamente, de investigar e descobrir. É uma palavra formalmente aceita e compreendida em todo o espectro da língua portuguesa, incluindo o Brasil.

Origem Etimológica

Origem no latim vulgar 'fascinare', possivelmente derivado de 'fascinum' (encantamento, feitiço), com o sentido de 'lançar feitiços' ou 'encantar'. A evolução para o sentido de 'cheirar' ou 'farejar' é menos clara, mas pode ter se desenvolvido a partir da ideia de 'sentir' algo de forma sutil, quase mágica, como um animal que fareja sua presa ou um perfume.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'farejar' surge no português arcaico, com registros que remontam ao século XIII. Inicialmente, o sentido principal era o de 'sentir com o nariz', especialmente animais. A forma 'farejaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado por um grupo.

Uso Contemporâneo

A palavra 'farejaram' é formalmente dicionarizada e utilizada em diversos contextos, desde a descrição literal de animais sentindo odores até o uso figurado para indicar a capacidade de 'pressentir', 'investigar' ou 'descobrir' algo oculto. A forma verbal 'farejaram' é empregada em narrativas, relatos e descrições de ações passadas.

farejaram

Derivado de 'farelo' + sufixo verbal '-ejar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas