felação

Derivado do latim 'fellare' (sugar).

Origem

Século XVII

Deriva do latim 'fellare', verbo que significa sugar ou lamber. A raiz latina aponta para a ação física do ato.

Mudanças de sentido

Século XIX

Entra no léxico formal como termo técnico para o ato sexual oral, sem conotações negativas explícitas, mas inserido em um contexto de classificação de práticas sexuais.

A formalização da palavra em dicionários no século XIX reflete um esforço de catalogação e nomenclatura de práticas sexuais, muitas vezes sob a influência de discursos médicos e morais da época.

Século XX - Atualidade

Mantém o sentido técnico e formal, sendo raramente utilizada em linguagem coloquial, onde sinônimos ou eufemismos são preferidos.

A palavra 'felação' carrega um peso formal que a distancia do uso cotidiano. Em contextos informais, termos como 'sexo oral' ou expressões mais vulgares são mais comuns, indicando uma distinção clara entre o registro dicionarizado e o uso popular.

Primeiro registro

Século XIX

Registrada em dicionários da língua portuguesa como termo formal para o ato sexual oral. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)

Momentos culturais

Século XX

A palavra pode ter aparecido em literatura ou estudos sexológicos que buscavam descrever a sexualidade de forma mais explícita, embora seu uso em obras de grande circulação fosse limitado pela formalidade e pelo tabu associado ao tema.

Conflitos sociais

Século XIX - Atualidade

A palavra, por descrever um ato sexual, esteve historicamente associada a discussões sobre moralidade sexual e tabus. Sua formalidade a manteve afastada de conflitos sociais diretos, mas o tema que descreve é frequentemente objeto de debate e repressão.

Vida emocional

Século XIX - Atualidade

A palavra 'felação' carrega um peso de formalidade e, por vezes, de estranhamento ou distanciamento emocional, devido à sua natureza técnica e ao tabu social em torno do ato sexual oral. Não evoca sentimentos de intimidade ou afeto de forma direta, mas sim uma descrição clínica ou formal.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'felação' em motores de internet geralmente se referem a definições, informações sexológicas ou discussões acadêmicas sobre sexualidade. O termo não é comumente usado em memes ou viralizações, sendo substituído por termos mais diretos ou eufemismos.

Representações

Século XX - Atualidade

A palavra 'felação' raramente aparece em representações midiáticas populares (filmes, séries, novelas), que tendem a usar termos mais coloquiais ou descrições implícitas para o ato sexual oral, a fim de evitar a formalidade ou o tom clínico do termo.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Fellatio' (termo médico/formal, derivado do latim, similar ao português). Espanhol: 'Felação' (termo formal, também derivado do latim, com uso similar ao português). Francês: 'Fellation' (termo formal, com a mesma origem latina).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'felação' mantém sua relevância em contextos formais, como na sexologia, medicina e estudos acadêmicos sobre sexualidade. Fora desses âmbitos, seu uso é restrito, sendo substituída por termos mais comuns ou eufemismos na linguagem cotidiana.

Origem Etimológica

Século XVII — do latim 'fellare', que significa sugar, lamber.

Entrada na Língua Portuguesa

Século XIX — A palavra 'felação' surge no vocabulário formal e dicionarizado da língua portuguesa, referindo-se ao ato sexual oral.

Uso Contemporâneo

Atualidade — A palavra é formalmente definida como ato sexual oral, mas seu uso é predominantemente em contextos clínicos, sexológicos ou em discussões sobre sexualidade, raramente aparecendo em conversas informais.

felação

Derivado do latim 'fellare' (sugar).

PalavrasConectando idiomas e culturas