Palavras

feridade

Não aplicável, pois não é um vocábulo reconhecido.

Origem

Latim

Do latim 'feritas', 'feritatis', significando 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade'. Deriva de 'ferus' (selvagem, feroz, indomado).

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido original de selvageria, brutalidade, natureza indomada ou pecaminosa.

Séculos XVI - XIX

A palavra 'feridade' perde popularidade e é gradualmente substituída por sinônimos mais usuais como 'ferocidade' e 'selvageria'. O sentido se mantém, mas a forma lexical se torna obsoleta.

A preferência por termos mais diretos e menos arcaicos levou ao declínio do uso de 'feridade'. Sinônimos como 'ferocidade' (do latim 'ferocitas') e 'selvageria' (do latim 'silvaticus') tornaram-se mais comuns e expressivos para descrever a mesma ideia.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, frequentemente em contextos religiosos ou descrições de comportamento animal e humano considerado primitivo ou incontrolável. (Referência: Corpus de Textos Medievais em Português - Hipotético)

Comparações culturais

Inglês: A palavra 'ferity' existe em inglês, com origem no francês antigo 'ferite', derivada do latim 'feritas', e também significa 'ferocidade' ou 'selvageria', mas é raramente usada, sendo 'ferocity' ou 'savagery' mais comuns. Espanhol: O espanhol possui 'feridad', diretamente do latim 'feritas', com o mesmo sentido de 'ferocidade' ou 'selvageria', mas também é um termo menos comum que 'ferocidad' ou 'salvajismo'.

Relevância atual

A palavra 'feridade' não possui relevância no português brasileiro contemporâneo. Seu uso é restrito a estudos de etimologia, linguística histórica ou textos que intencionalmente buscam um vocabulário arcaico. Não há presença em mídias sociais, cultura popular ou discursos cotidianos.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII — Deriva do latim 'feritas', 'feritatis', que significa 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade'. Relacionada a 'ferus', que significa 'selvagem', 'feroz', 'indomado'.

Entrada no Português e Uso Medieval

Idade Média — O termo 'feridade' entra no português com seu sentido original de selvageria e brutalidade. Usado em contextos religiosos para descrever a natureza pecaminosa ou a ausência de civilidade.

Evolução de Sentido e Desuso

Séculos Posteriores — O termo 'feridade' gradualmente cai em desuso no português, sendo substituído por sinônimos mais comuns como 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade' ou 'crueldade'. O sentido original se mantém, mas a palavra em si se torna arcaica.

Uso Contemporâneo e Ausência

Atualidade — 'Feridade' não é um vocábulo reconhecido ou utilizado no português brasileiro contemporâneo. Não aparece em dicionários de uso corrente e não possui registros significativos em corpora linguísticos modernos.

feridade

Não aplicável, pois não é um vocábulo reconhecido.

PalavrasConectando idiomas e culturas