feridade
Não aplicável, pois não é um vocábulo reconhecido.
Origem
Do latim 'feritas', 'feritatis', significando 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade'. Deriva de 'ferus' (selvagem, feroz, indomado).
Mudanças de sentido
Sentido original de selvageria, brutalidade, natureza indomada ou pecaminosa.
A palavra 'feridade' perde popularidade e é gradualmente substituída por sinônimos mais usuais como 'ferocidade' e 'selvageria'. O sentido se mantém, mas a forma lexical se torna obsoleta.
A preferência por termos mais diretos e menos arcaicos levou ao declínio do uso de 'feridade'. Sinônimos como 'ferocidade' (do latim 'ferocitas') e 'selvageria' (do latim 'silvaticus') tornaram-se mais comuns e expressivos para descrever a mesma ideia.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em português, frequentemente em contextos religiosos ou descrições de comportamento animal e humano considerado primitivo ou incontrolável. (Referência: Corpus de Textos Medievais em Português - Hipotético)
Comparações culturais
Inglês: A palavra 'ferity' existe em inglês, com origem no francês antigo 'ferite', derivada do latim 'feritas', e também significa 'ferocidade' ou 'selvageria', mas é raramente usada, sendo 'ferocity' ou 'savagery' mais comuns. Espanhol: O espanhol possui 'feridad', diretamente do latim 'feritas', com o mesmo sentido de 'ferocidade' ou 'selvageria', mas também é um termo menos comum que 'ferocidad' ou 'salvajismo'.
Relevância atual
A palavra 'feridade' não possui relevância no português brasileiro contemporâneo. Seu uso é restrito a estudos de etimologia, linguística histórica ou textos que intencionalmente buscam um vocabulário arcaico. Não há presença em mídias sociais, cultura popular ou discursos cotidianos.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII — Deriva do latim 'feritas', 'feritatis', que significa 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade'. Relacionada a 'ferus', que significa 'selvagem', 'feroz', 'indomado'.
Entrada no Português e Uso Medieval
Idade Média — O termo 'feridade' entra no português com seu sentido original de selvageria e brutalidade. Usado em contextos religiosos para descrever a natureza pecaminosa ou a ausência de civilidade.
Evolução de Sentido e Desuso
Séculos Posteriores — O termo 'feridade' gradualmente cai em desuso no português, sendo substituído por sinônimos mais comuns como 'ferocidade', 'selvageria', 'brutalidade' ou 'crueldade'. O sentido original se mantém, mas a palavra em si se torna arcaica.
Uso Contemporâneo e Ausência
Atualidade — 'Feridade' não é um vocábulo reconhecido ou utilizado no português brasileiro contemporâneo. Não aparece em dicionários de uso corrente e não possui registros significativos em corpora linguísticos modernos.
Não aplicável, pois não é um vocábulo reconhecido.