fisiológicas
Do grego 'physiologia' (estudo da natureza).
Origem
Do grego 'physiologia' (φυσιολογία), que significa 'estudo da natureza', composto por 'physis' (φύσις, 'natureza') e 'logos' (λόγος, 'estudo, discurso'). A entrada no português se deu via latim 'physiologia'.
Mudanças de sentido
O sentido original de 'relativo ao estudo da natureza e das funções dos seres vivos' se consolida no contexto científico e acadêmico.
O termo mantém seu sentido técnico, sendo aplicado a funções corporais, processos biológicos e necessidades básicas do organismo, como em 'necessidades fisiológicas'.
Primeiro registro
Registros do século XVIII e XIX em publicações científicas e médicas brasileiras, refletindo a adoção do termo a partir do conhecimento europeu. A palavra é formal/dicionarizada, como indicado em 4_lista_exaustiva_portugues.txt.
Momentos culturais
A palavra 'fisiológicas' ganha destaque em discussões sobre saúde pública, educação sexual e bem-estar a partir do século XX, com a popularização de conceitos científicos para o público leigo.
Comparações culturais
Inglês: 'physiological' (adjetivo), com origem grega similar e uso técnico idêntico. Espanhol: 'fisiológicas' (adjetivo), também com origem grega e uso técnico equivalente. Francês: 'physiologiques', seguindo a mesma raiz etimológica e aplicação semântica.
Relevância atual
A palavra 'fisiológicas' é fundamental em campos como medicina, biologia, psicologia e nutrição. É frequentemente usada para descrever necessidades básicas (alimentação, sono, excreção) e funções corporais essenciais para a vida e o bem-estar, mantendo sua relevância técnica e científica na atualidade.
Origem Etimológica
Século XVII — do grego 'physiologia' (φυσιολογία), que significa 'estudo da natureza', derivado de 'physis' (φύσις, 'natureza') e 'logos' (λόγος, 'estudo, discurso'). A palavra entrou no português através do latim 'physiologia'.
Entrada e Consolidação no Português
Século XVIII-XIX — A palavra 'fisiologia' e seus derivados, como 'fisiológicas', começam a ser utilizados no Brasil com a expansão do conhecimento científico, especialmente na área médica e biológica, importados de modelos europeus. O termo é formal e dicionarizado, usado em contextos acadêmicos e científicos.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — 'Fisiológicas' mantém seu uso formal em contextos científicos e médicos. A palavra é comum em discussões sobre saúde, bem-estar, nutrição e desempenho físico, referindo-se a processos e funções naturais do corpo humano e de outros organismos. É uma palavra técnica, sem conotações emocionais fortes em seu uso primário.
Do grego 'physiologia' (estudo da natureza).