Palavras

fissão

Do latim 'fissio, -onis', derivado de 'fissus', particípio passado de 'findere' (dividir, fender).

Origem

Século XVII

Do latim 'fissio, fissionis', que significa divisão, separação, fenda. Deriva do verbo 'fissare', relacionado a partir, rachar, fender.

Mudanças de sentido

Século XVII - Início do Século XX

Sentido original de divisão ou separação física, aplicado a materiais e processos gerais.

Meados do Século XX

Especialização para a divisão de núcleos atômicos, com a consequente liberação de energia. → ver detalhes

A descoberta e aplicação da fissão nuclear transformaram o sentido da palavra, associando-a diretamente à física atômica, à produção de energia e às armas nucleares. O termo adquiriu um peso científico e geopolítico significativo.

Atualidade

Mantém o sentido técnico-científico de divisão nuclear, mas também pode ser usado metaforicamente para indicar uma separação drástica ou um ponto de ruptura em outros contextos, embora menos comum que o sentido literal.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em publicações científicas e acadêmicas em português, traduzindo conceitos da física e química europeias. O termo 'fissão' como o conhecemos hoje se consolida com os avanços na física nuclear no início do século XX.

Momentos culturais

Meados do Século XX

A era atômica, a Guerra Fria e o desenvolvimento de usinas nucleares trouxeram a palavra 'fissão' para o centro do debate público e da cultura popular, frequentemente associada a medo, poder e progresso tecnológico.

Representações

Meados do Século XX - Atualidade

Filmes de ficção científica, documentários sobre a Segunda Guerra Mundial e a corrida armamentista, e notícias sobre energia nuclear frequentemente utilizam o termo 'fissão' para descrever processos e tecnologias.

Comparações culturais

Inglês: 'fission', com origem etimológica e uso científico idênticos. Espanhol: 'fisión', também de origem latina e com o mesmo significado técnico. Alemão: 'Kernspaltung' (divisão do núcleo), que descreve o processo de forma mais literal. Francês: 'fission', similar ao português e inglês.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'fissão' mantém sua relevância primária no campo da física nuclear, sendo crucial para discussões sobre produção de energia, segurança nuclear, medicina (radioterapia) e pesquisa científica. Seu uso em português brasileiro é estritamente técnico e formal.

Origem Etimológica

Século XVII — do latim 'fissio, fissionis', derivado do verbo 'fissare' (dividir, fender), relacionado à ideia de separação e quebra.

Entrada na Língua Portuguesa

Século XIX/Início do Século XX — A palavra 'fissão' entra no vocabulário científico e técnico em português, inicialmente em contextos de física e química, refletindo o avanço do conhecimento científico global.

Consolidação Científica e Uso Técnico

Meados do Século XX — Com o desenvolvimento da energia nuclear e a Segunda Guerra Mundial, 'fissão' ganha proeminência no discurso científico e militar, associada à liberação de energia atômica. O termo torna-se formal e dicionarizado.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Fissão' é amplamente utilizada em contextos científicos (física nuclear, medicina), tecnológicos e em discussões sobre energia e segurança. Mantém seu caráter formal e técnico.

fissão

Do latim 'fissio, -onis', derivado de 'fissus', particípio passado de 'findere' (dividir, fender).

PalavrasConectando idiomas e culturas