folclore

Do inglês folklore, por sua vez do grego laós (povo) + latim fabula (história, conto).

Origem

Meados do século XIX

Termo criado por William John Thoms em 1846, na Inglaterra. Deriva do inglês 'folk' (povo) e 'lore' (saber, conhecimento). O objetivo era dar um nome à disciplina que estudava as tradições, costumes e crenças populares.

Mudanças de sentido

Meados do século XIX

Conceito acadêmico para o estudo das tradições populares, em oposição à cultura erudita.

Início do século XX

Associado à construção da identidade nacional brasileira, valorizando as manifestações culturais do povo.

Atualidade

Termo consolidado para designar o conjunto de saberes, crenças, costumes, lendas, músicas, danças e festas de um povo. Pode também ser usado de forma pejorativa para algo desatualizado ou sem fundamento ('isso é folclore').

A dualidade de uso é notável: por um lado, celebração da cultura popular e patrimônio imaterial; por outro, desqualificação de informações ou práticas consideradas inverídicas ou ultrapassadas, como em 'essa história é folclore'.

Primeiro registro

Final do século XIX

Registros indicam o uso da palavra no Brasil a partir de publicações do final do século XIX, com a grafia 'folk-lore' ou 'folclore', em artigos e livros que discutiam a cultura popular e a identidade nacional.

Momentos culturais

Início do século XX

O movimento modernista brasileiro, embora crítico a certas visões românticas, também se apropriou e redefiniu elementos do folclore nacional em suas obras literárias e artísticas.

Meados do século XX

Criação de instituições como o Instituto Brasileiro de Folclore (IBF) em 1947, que impulsionou a pesquisa e a divulgação do folclore brasileiro em âmbito nacional e internacional.

Anos 1970-1980

A música popular brasileira frequentemente incorporou ritmos, temas e narrativas folclóricas, como em obras de artistas que exploraram a cultura regional.

Conflitos sociais

Início do século XX

Debates sobre a valorização do folclore em detrimento da cultura erudita ou de influências estrangeiras, especialmente europeias, na formação da identidade cultural brasileira.

Meados do século XX

Tensão entre a visão acadêmica e a apropriação comercial do folclore, que por vezes o simplificava ou o estereotipava.

Vida emocional

Início do século XX

Sentimento de pertencimento e orgulho nacional, associado à descoberta e valorização das raízes culturais do Brasil.

Atualidade

Nostalgia, curiosidade e, por vezes, desconfiança ou ceticismo, dependendo do contexto de uso da palavra.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

Presença em blogs, sites de cultura, redes sociais e plataformas de vídeo, onde se discute lendas urbanas, costumes regionais, festas populares e patrimônio imaterial. Termo frequentemente associado a memes e conteúdos virais sobre curiosidades culturais.

Atualidade

Buscas online por 'folclore brasileiro', 'lendas do folclore', 'festas folclóricas' são comuns. A palavra também aparece em discussões sobre desinformação ('fake news'), sendo usada para descreditar boatos.

Representações

Meados do século XX

Filmes e programas de televisão que retratavam lendas e costumes folclóricos, muitas vezes com um viés educativo ou de entretenimento popular.

Anos 1980-1990

Novelas brasileiras frequentemente exploravam temas folclóricos em suas tramas, especialmente em produções com ambientação regional ou histórica.

Atualidade

Documentários, séries e filmes que buscam retratar o folclore de forma mais autêntica e aprofundada, explorando a diversidade cultural do Brasil.

Origem Etimológica

Meados do século XIX — cunhada em 1846 pelo arqueólogo inglês William John Thoms, a partir de 'folk' (povo) e 'lore' (saber, conhecimento), para designar o estudo das tradições populares.

Entrada e Consolidação no Português

Final do século XIX e início do século XX — A palavra 'folclore' (e suas variantes) entra no vocabulário brasileiro, impulsionada pelo movimento romântico e pela busca de uma identidade nacional. Inicialmente, o termo era frequentemente grafado como 'folk-lore' ou 'folclore'.

Desenvolvimento Institucional e Acadêmico

Meados do século XX — O folclore ganha status acadêmico com a criação de instituições de pesquisa e cursos universitários dedicados ao tema. A palavra passa a ser utilizada em contextos mais formais e científicos.

Uso Contemporâneo e Digital

Final do século XX e atualidade — 'Folclore' é uma palavra formal e dicionarizada, amplamente utilizada para se referir ao conjunto de manifestações culturais populares. Sua presença digital é forte em discussões sobre cultura, tradição e identidade.

folclore

Do inglês folklore, por sua vez do grego laós (povo) + latim fabula (história, conto).

PalavrasConectando idiomas e culturas