Palavras

folgará

Origem incerta, possivelmente do latim 'follicare' (soprar, abanar).

Origem

Latim Medieval

Do latim 'folgare', com significados de divertir-se, alegrar-se, descansar. Relacionado a 'follis' (saco, foles), sugerindo alívio ou expansão.

Mudanças de sentido

Latim Medieval - Português Arcaico

O sentido principal de 'divertir-se', 'descansar', 'alegrar-se' foi mantido.

Séculos XIX - XX

O verbo 'folgar' também adquiriu o sentido de 'ter folga', 'estar livre de trabalho', 'não apertar' (em referência a roupas ou peças mecânicas). A forma 'folgará' mantém o sentido original de lazer futuro.

Embora o verbo 'folgar' tenha expandido seus significados para incluir 'estar frouxo' ou 'não apertar', a conjugação 'folgará' tende a preservar o sentido mais clássico de lazer e descanso futuro, sendo menos suscetível a essas novas acepções.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'folgar' em textos medievais portugueses, como em cantigas e crônicas, indicando o uso da forma verbal em contextos de lazer e descanso.

Momentos culturais

Literatura Clássica Portuguesa

Presença em obras literárias que retratam a vida social, o descanso dos nobres ou a alegria em festividades.

Música Popular

Embora menos comum que outras formas verbais, pode aparecer em letras de canções que buscam um tom poético ou nostálgico.

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo em sentido de lazer futuro seria 'will relax' ou 'will enjoy oneself', mas a estrutura verbal é diferente. Espanhol: 'descansará' ou 'se divertirá', mantendo a ideia de futuro e lazer. Francês: 'se reposera' ou 's'amusera'.

Relevância atual

A forma 'folgará' é considerada formal e um tanto arcaica no português brasileiro contemporâneo. Seu uso é restrito a contextos que exigem formalidade ou um estilo literário específico. No dia a dia, formas como 'vai folgar' ou 'vai descansar' são mais comuns.

Origem Etimológica

Origem no latim 'folgare', que significa 'divertir-se', 'alegrar-se', 'descansar'. Deriva de 'follis', que remete a 'saco' ou 'veia', possivelmente indicando um estado de relaxamento ou expansão.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'folgar' e suas conjugações, como 'folgará', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de lazer, descanso e alegria. O uso se consolidou em textos literários e cotidianos.

Uso Contemporâneo

A forma 'folgará' é uma conjugação verbal formal, indicando uma ação futura de descanso ou lazer. Seu uso é mais comum em contextos literários, formais ou em registros que buscam um tom mais elevado ou arcaizante.

folgará

Origem incerta, possivelmente do latim 'follicare' (soprar, abanar).

PalavrasConectando idiomas e culturas