Palavras

fonograma

Do grego phōnḗ (som) + grámma (letra, desenho).

Origem

Século XIX

Do grego 'phoné' (som) e 'grámma' (letra, escrita). A junção desses elementos remete diretamente à ideia de 'escrita do som'.

Mudanças de sentido

Século XIX

Inicialmente, o termo era estritamente ligado à representação visual de ondas sonoras ou a sistemas de escrita fonética.

Final do século XIX - Início do século XX

O sentido se expande para incluir a gravação física de som, como nos cilindros de cera e discos de vinil, que eram chamados de fonogramas.

A invenção do fonógrafo por Thomas Edison em 1877 popularizou o uso da palavra para designar tanto o aparelho quanto a gravação em si. Essa acepção se tornou a mais comum por décadas.

Meados do século XX - Atualidade

Mantém o sentido de gravação sonora, mas também se consolida como termo técnico em áreas específicas como linguística (representação de fonemas) e direito autoral (proteção de gravações sonoras).

No contexto jurídico, 'fonograma' refere-se à fixação de sons de uma execução ou de outros sons, protegida por direitos autorais. Em linguística, é a unidade básica da fonologia que distingue significados.

Primeiro registro

Século XIX

O termo 'phonogram' (em inglês) aparece em publicações científicas e técnicas relacionadas à fonética e à invenção de dispositivos de gravação sonora. No Brasil, a entrada se dá por meio de traduções e publicações científicas da época.

Momentos culturais

Final do século XIX - Início do século XX

A popularização do fonógrafo e, posteriormente, do disco de vinil, transformou a forma como a música e a voz eram consumidas e preservadas, tornando o 'fonograma' um objeto cultural central.

Meados do século XX

O fonograma se torna a principal mídia para a indústria fonográfica, impulsionando gêneros musicais e a carreira de artistas.

Comparações culturais

Inglês: 'Phonogram' é usado com os mesmos sentidos técnicos e históricos. Espanhol: 'Fonograma' é idêntico em uso e etimologia, referindo-se tanto à representação gráfica de som quanto à gravação sonora. Francês: 'Phonogramme' segue a mesma linha etimológica e de uso. Alemão: 'Phonogramm' também compartilha a origem e os significados principais.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'fonograma' mantém sua relevância em contextos acadêmicos (linguística, fonética), tecnológicos (processamento de áudio, codecs) e legais (direitos autorais de gravações). A digitalização do áudio trouxe novas nuances, mas o conceito fundamental de 'gravação sonora' permanece.

Origem Etimológica

Século XIX — do grego 'phoné' (som) e 'grámma' (letra, escrita), referindo-se à representação gráfica de sons.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX/Início do século XX — A palavra 'fonograma' entra no vocabulário científico e técnico, especialmente com o desenvolvimento de tecnologias de gravação e reprodução de som.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Fonograma' é um termo técnico em linguística, fonética, música e tecnologia de áudio, referindo-se à representação gráfica de sons ou a uma gravação sonora.

fonograma

Do grego phōnḗ (som) + grámma (letra, desenho).

PalavrasConectando idiomas e culturas