forneceu

Do latim 'furnicare', que significa 'encher', 'abastecer'.

Origem

Latim

Do latim 'furnarius' (relativo a forno), que deu origem ao verbo 'fornire' (abastecer, prover). A forma 'fornecer' é uma evolução direta no português.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido primário de suprir, abastecer, dar algo em troca ou como parte de um acordo.

Séculos Posteriores

Ampliação para o sentido de apresentar, expor, ou disponibilizar informações ou provas. Ex: 'O réu forneceu provas de sua inocência'.

Atualidade

Mantém os sentidos originais e ampliados, sendo um verbo de alta frequência em diversos contextos. A forma 'forneceu' é a conjugação mais comum para relatar uma ação concluída no passado.

A palavra 'forneceu' é um marcador temporal de uma ação completada, frequentemente usada em narrativas factuais, reportagens e relatos pessoais. Sua neutralidade semântica a torna aplicável a uma vasta gama de situações, desde o fornecimento de bens materiais até a oferta de dados ou serviços.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em português, como documentos de compra e venda e crônicas, onde o verbo 'fornecer' já aparece em suas formas conjugadas, incluindo o pretérito perfeito.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias de Camões e outros autores, descrevendo ações de provisão e suprimento em contextos históricos e épicos.

Documentos Históricos

Frequentemente encontrada em cartas, testamentos e registros administrativos que detalham transações e obrigações.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'provided', 'supplied', 'furnished'. Espanhol: 'proporcionó', 'suministró', 'facilitó'. O conceito de prover ou suprir é universal, mas as nuances e a frequência de uso das formas verbais variam. O português 'forneceu' é direto e amplamente aplicável, similar ao espanhol 'proporcionó' em muitos contextos.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'forneceu' continua sendo um verbo fundamental na língua portuguesa, essencial para descrever ações de suprimento, oferta e disponibilização em todos os âmbitos da comunicação, desde o cotidiano até o técnico e formal. Sua conjugação no pretérito perfeito é uma das mais utilizadas para relatar eventos passados.

Origem Latina e Formação

Século XIII - Deriva do latim 'furnarius', relativo a forno, e evolui para 'fornire' (abastecer, prover). A forma 'fornecer' se consolida no português medieval.

Consolidação e Uso Formal

Séculos XIV-XVIII - A palavra 'forneceu' (pretérito perfeito do indicativo de fornecer) é amplamente utilizada em documentos oficiais, registros comerciais e textos literários, indicando a ação de suprir ou dar algo.

Uso Contemporâneo

Séculos XIX-Atualidade - Mantém seu sentido dicionarizado de suprir, dar, apresentar, sendo comum em contextos formais e informais. A palavra 'forneceu' é um verbo conjugado de uso frequente na comunicação cotidiana e escrita.

forneceu

Do latim 'furnicare', que significa 'encher', 'abastecer'.

PalavrasConectando idiomas e culturas