forração

Derivado de 'forrar' + sufixo '-ção'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'forris', que significa 'cobertura', 'forro'.

Português

Formada a partir do verbo 'forrar' (revestir, cobrir) com o sufixo '-ação', indicando o ato ou o resultado de forrar.

Mudanças de sentido

Século XVI

Sentido primário de ato ou efeito de revestir, cobrir ou guarnecer algo com outro material.

Séculos XVII-XIX

Uso consolidado em contextos técnicos e práticos, como na construção civil (forração de paredes e tetos) e na confecção de vestuário (forro de casacos, calças).

Atualidade

Mantém o sentido original, mas com aplicações ainda mais diversas, incluindo forração de móveis, veículos e outros objetos que necessitam de um revestimento interno ou externo.

A palavra 'forração' é amplamente utilizada em manuais técnicos, catálogos de materiais de construção e descrições de produtos, mantendo sua neutralidade semântica e foco na função de revestimento e acabamento.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em documentos da época indicam o uso do termo em contextos de artesanato e construção, referindo-se a materiais de revestimento.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'lining' (para tecidos, paredes), 'sheathing' (para estruturas). Espanhol: 'forro' (sentido mais geral), 'revestimiento' (para paredes e superfícies).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'forração' é um termo técnico e cotidiano amplamente utilizado no Brasil, especialmente nos setores de construção civil, design de interiores, moda e automotivo. Sua relevância reside na descrição precisa de um processo ou material de revestimento, essencial para acabamento, isolamento e estética.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivação do verbo 'forrar' (revestir, cobrir), com o sufixo '-ação' indicando ação ou resultado. O verbo 'forrar' tem origem no latim 'forris', significando 'cobertura' ou 'forro'.

Evolução do Uso

Séculos XVII-XIX - Uso comum em contextos de construção, marcenaria e vestuário para descrever o ato de revestir ou o material utilizado para tal. A palavra mantém seu sentido literal.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - Ampliação do sentido para incluir revestimentos em geral, como forração de tetos, paredes e até mesmo o forro de um bolso. Mantém a conotação de proteção e acabamento.

forração

Derivado de 'forrar' + sufixo '-ção'.

PalavrasConectando idiomas e culturas