fotocopiadora
Derivado de 'fotocópia' (do grego 'phos', 'fotos' - luz + 'kóppia' - cópia).
Origem
Deriva da junção de 'foto-' (do grego 'phos', luz) e 'copiadora' (instrumento que copia). A base 'foto-' remete ao processo de reprodução por meio da luz, característico da tecnologia de xerografia.
Mudanças de sentido
Sentido estritamente técnico: máquina para reproduzir documentos em papel usando luz e toner.
Uso metonímico: pode se referir ao ato de copiar ou reproduzir algo, especialmente em contextos informais ou de crítica a plágio.
Embora o sentido primário de 'máquina' permaneça, a palavra pode ser usada em expressões como 'fazer uma fotocopiadora' para indicar a reprodução de ideias ou trabalhos alheios sem originalidade.
Primeiro registro
Registros em manuais técnicos, catálogos de equipamentos de escritório e publicações especializadas da época da introdução da tecnologia de cópia eletrostática no Brasil.
Momentos culturais
A fotocopiadora torna-se um símbolo de acesso à informação e de disseminação de materiais em universidades, escritórios e movimentos sociais, permitindo a reprodução rápida de textos e panfletos.
A popularização das impressoras a laser e multifuncionais começa a mudar a percepção do público, mas a fotocopiadora de escritório ainda é central.
Vida digital
A palavra 'fotocopiadora' é frequentemente buscada em contextos de compra de equipamentos, manutenção e comparação de modelos. Menos comum em memes ou viralizações, exceto em contextos nostálgicos ou humorísticos sobre o passado.
Comparações culturais
Inglês: 'photocopier' ou 'copier'. Espanhol: 'fotocopiadora' ou 'copiadora'. O termo em português é um cognato direto dos termos em inglês e espanhol, refletindo a origem tecnológica comum. Em francês, usa-se 'photocopieur'.
Relevância atual
Apesar da ascensão da digitalização, a fotocopiadora ainda é um equipamento relevante em muitos ambientes corporativos, educacionais e públicos. O termo mantém sua função descritiva direta, embora o conceito de 'copiar' tenha se expandido para o ambiente digital.
Origem Etimológica
Século XX — formação a partir do grego 'phos' (luz) e 'graphein' (escrever), combinada com o sufixo '-adoura' (agente, instrumento).
Entrada na Língua Portuguesa
Meados do século XX — A palavra 'fotocopiadora' surge no vocabulário técnico e administrativo brasileiro com a introdução e popularização das máquinas de xerografia.
Uso Contemporâneo
Atualidade — Termo amplamente difundido, referindo-se à máquina de reprodução de documentos, mas também pode ser usado de forma metonímica para o ato de copiar.
Derivado de 'fotocópia' (do grego 'phos', 'fotos' - luz + 'kóppia' - cópia).