fragor

Origem controversa; possivelmente do latim 'fragor, oris' (estrondo, ruído).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'fragor', significando estrondo, ruído forte, som violento. Relacionado ao verbo 'frangere' (quebrar).

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Atualidade

O sentido de 'som alto e estrondoso' permaneceu estável ao longo do tempo, sem grandes ressignificações.

A palavra 'fragor' é consistentemente usada para descrever sons de grande intensidade, como o fragor de uma batalha, o fragor de uma explosão ou o fragor de uma tempestade. Sua carga semântica de impacto e volume é preservada.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros em textos antigos da língua portuguesa, embora datas exatas de primeiro uso sejam difíceis de precisar sem acesso a corpus linguísticos específicos.

Momentos culturais

Século XIX

Presença em obras literárias românticas e realistas para evocar cenas dramáticas e intensas, como o fragor da guerra ou o fragor da natureza.

Século XX

Utilizada em crônicas e reportagens para descrever eventos de grande repercussão sonora, como desastres ou manifestações.

Vida emocional

Antiguidade Clássica - Atualidade

Associada a sentimentos de impacto, poder, perigo e grandiosidade. Evoca uma resposta sensorial forte e, por vezes, temor.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Ruckus', 'din', 'uproar' (sons altos e perturbadores). Espanhol: 'estruendo', 'fragor' (mantém a raiz latina e o sentido). Francês: 'fracas' (semelhante em sonoridade e sentido). Italiano: 'fragore' (mesma origem e significado).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'fragor' mantém sua relevância como um termo descritivo preciso para sons de alta intensidade. É uma palavra formal, encontrada em contextos que exigem precisão vocabular, como na literatura, jornalismo especializado e descrições técnicas de som.

Origem Etimológica

Origem no latim 'fragor', que significa estrondo, ruído forte, som violento. Deriva do verbo latino 'frangere', quebrar.

Entrada no Português

A palavra 'fragor' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de som alto e estrondoso. Sua presença é atestada em textos literários e descritivos.

Uso Literário e Histórico

Utilizada em crônicas, poemas e narrativas para descrever sons intensos como batalhas, tempestades ou eventos grandiosos. A palavra carrega uma conotação de impacto e força.

Uso Contemporâneo

Mantém seu significado de som alto e estrondoso, sendo encontrada em contextos literários, jornalísticos e em descrições de eventos sonoros intensos. É uma palavra formal e dicionarizada.

fragor

Origem controversa; possivelmente do latim 'fragor, oris' (estrondo, ruído).

PalavrasConectando idiomas e culturas