Palavras

francolim

Origem controversa, possivelmente do latim vulgar *francolinus*.

Origem

Século XVI

Do latim 'francolinus', nome dado à ave. A etimologia exata é incerta, podendo estar ligada a 'francus' (franco, livre) ou a uma raiz onomatopeica que imita o som da ave.

Primeiro registro

Século XVI/XVII

Registros em obras de história natural e relatos de viagens europeias que descreviam a fauna de diferentes regiões, incluindo a Europa, Ásia e África, onde o francolim é encontrado. A entrada no português se deu nesse período.

Comparações culturais

Inglês: 'Francolin' (mesma origem e uso para a ave). Espanhol: 'Francolín' (mesma origem e uso para a ave). Francês: 'Francolin' (mesma origem e uso para a ave).

Relevância atual

A palavra 'francolim' mantém sua relevância em nichos específicos como a ornitologia e a literatura de viagens ou de natureza. É uma palavra formal, sem uso coloquial ou popular expressivo no Brasil.

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do latim 'francolinus', possivelmente relacionado a 'francus' (franco) ou a uma origem onomatopeica.

Entrada no Português

Século XVI/XVII - A palavra 'francolim' entra no vocabulário português, provavelmente através de relatos de viajantes ou textos de história natural, referindo-se à ave.

Uso Contemporâneo

Atualidade - A palavra 'francolim' é formal e dicionarizada, utilizada principalmente em contextos de ornitologia, zoologia e literatura que descreve a fauna.

francolim

Origem controversa, possivelmente do latim vulgar *francolinus*.

PalavrasConectando idiomas e culturas