frustradas
Do latim 'frustratus', particípio passado de 'frustrare' (enganar, invalidar, tornar inútil).
Origem
Do latim 'frustra' (em vão, inutilmente) e 'frustrare' (enganar, frustrar, impedir). O particípio passado é 'frustratus'.
Mudanças de sentido
Enganar, impedir, tornar vão.
Que não se realizou, falho, enganado.
Decepcionado, desapontado, que não teve suas expectativas atendidas.
Sentimento de insatisfação e impotência diante de objetivos não alcançados. → ver detalhes
No Brasil, o termo 'frustrado' é frequentemente associado a um estado de espírito de desânimo e falta de realização pessoal ou profissional, muitas vezes ligado a questões socioeconômicas e culturais que limitam o acesso a oportunidades.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, com o sentido de 'falho' ou 'enganado'.
Momentos culturais
Presente em obras que retratam a condição humana, as desilusões e os anseios não realizados, como em romances e contos do século XIX e XX.
Temas de desilusão amorosa e de insatisfação com a vida frequentemente abordam o sentimento de ser 'frustrado'.
Conflitos sociais
A palavra pode ser usada para descrever a sensação de impotência de grupos sociais que enfrentam barreiras estruturais para o progresso e a realização de seus direitos e aspirações.
Vida emocional
Associada a sentimentos de decepção, desapontamento, tristeza, impotência e desânimo.
Carrega um peso negativo, indicando um estado de insatisfação profunda.
Vida digital
Comum em discussões online sobre carreira, relacionamentos e desenvolvimento pessoal, frequentemente em contextos de desabafo ou busca por soluções.
Pode aparecer em memes e conteúdos virais que ironizam ou expressam a sensação de planos não realizados.
Buscas por 'como lidar com a frustração' são frequentes.
Representações
Personagens em filmes, séries e novelas frequentemente lidam com situações que os levam a se sentirem frustrados, explorando as consequências emocionais e comportamentais desse estado.
Comparações culturais
Inglês: 'frustrated' (sentimento de impedimento ou decepção). Espanhol: 'frustrado' (sentimento de decepção ou de algo que não se realizou). Francês: 'frustré'. Italiano: 'frustrato'.
Relevância atual
A palavra 'frustrado' mantém sua relevância no português brasileiro como um termo chave para descrever um estado emocional e psicológico comum, especialmente em um contexto de rápidas mudanças sociais e econômicas que podem gerar expectativas e, por vezes, decepções.
Origem Latina e Formação
Século XIII - Deriva do latim 'frustra', que significa 'em vão', 'inutilmente'. O verbo 'frustrare' significava 'enganar', 'frustrar', 'impedir'. A forma 'frustratus' é o particípio passado de 'frustrare'.
Entrada e Consolidação no Português
Séculos XIV-XV - A palavra 'frustrado' (particípio passado) entra no vocabulário português, inicialmente com o sentido de 'enganado', 'falho', 'que não atingiu o objetivo'. O uso se expande para descrever ações ou planos que não se concretizaram.
Evolução do Sentido e Uso
Séculos XVI-XIX - O sentido de 'decepcionado', 'desapontado' ganha força, associado a expectativas não atendidas. A palavra passa a descrever um estado emocional e psicológico. No Brasil, o uso se consolida com a colonização e a formação da língua.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX - Atualidade - Amplamente utilizada para descrever planos, esperanças ou desejos que não se concretizaram, gerando decepção ou desapontamento. O termo é comum em contextos psicológicos, sociais e pessoais.
Do latim 'frustratus', particípio passado de 'frustrare' (enganar, invalidar, tornar inútil).