Palavras

frutar

Derivado do verbo 'frutar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'fructus' (fruto, resultado, proveito, lucro). O verbo latino 'fructare' significava 'dar fruto', 'ser proveitoso'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Mantém o sentido primário de 'dar fruto', 'produzir', 'ser proveitoso', com aplicações em contextos agrícolas e de produção.

Séculos Posteriores

O sentido de 'ser proveitoso' ou 'render' se expande para contextos abstratos, mas o verbo em si começa a perder popularidade em favor de sinônimos.

Embora o sentido de 'aproveitar' ou 'desfrutar' esteja implícito na raiz latina, o verbo 'frutar' raramente é usado com essa conotação no português moderno, sendo 'desfrutar' a forma mais comum para expressar prazer ou benefício.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos antigos da língua portuguesa, com o sentido de produzir ou render.

Momentos culturais

Período Colonial

Presente em documentos relacionados à agricultura e à exploração de recursos naturais no Brasil, onde a ideia de 'frutar' a terra era central.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: O verbo 'to fructify' existe, mas é formal e menos comum que 'to bear fruit' ou 'to yield'. Espanhol: O verbo 'fructificar' é similar em uso e formalidade ao português, também menos comum que 'dar fruto' ou 'rendir'. Italiano: 'Fruttificare' é amplamente utilizado com sentidos semelhantes. Francês: 'Fructifier' é formal e menos comum que 'porter ses fruits' ou 'rapporter'.

Relevância atual

Atualidade

O verbo 'frutar' é formal e dicionarizado, encontrado em textos literários, jurídicos ou técnicos. No uso coloquial brasileiro, é raro, com 'aproveitar', 'desfrutar' e 'render' sendo preferidos. A palavra 'fruto' (substantivo) é, contudo, extremamente comum.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'fructus', que significa fruto, resultado, proveito, lucro. O verbo 'fructare' em latim significava 'dar fruto', 'ser proveitoso'.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'frutar' surge no português arcaico, mantendo o sentido de 'dar fruto', 'produzir', 'ser proveitoso'. Inicialmente, era mais comum em contextos agrícolas e de produção.

Uso Contemporâneo

O verbo 'frutar' é considerado formal e dicionarizado, mas seu uso é menos frequente no português brasileiro coloquial, sendo muitas vezes substituído por sinônimos como 'aproveitar', 'desfrutar', 'usufruir' ou 'render'.

frutar

Derivado do verbo 'frutar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas