Palavras

fugitivas

Do latim 'fugitivus, -a, -um', de 'fugere', fugir.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'fugitivus', derivado de 'fugere' (fugir), significando 'aquele que foge'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Período de Formação do Português

Incorporada ao português com o sentido literal de 'aquele ou aquilo que foge'.

Séculos XV - XIX

Usada em contextos históricos e literários para descrever escravos em fuga, mas também em sentido mais amplo para ideias ou movimentos que não se fixam.

A palavra podia aparecer em relatos de fugas de escravizados, onde o termo 'fugitivo' ou 'fugitiva' era central para a narrativa e a condição legal do indivíduo.

Atualidade

Mantém o sentido literal, mas ganha conotações metafóricas para descrever o efêmero, o incontrolável ou o passageiro.

Exemplos incluem 'ideias fugitivas' (pensamentos que se perdem rapidamente), 'oportunidades fugitivas' (chance que passa depressa) ou 'glórias fugitivas' (fama ou sucesso que não dura).

Primeiro registro

Período de Formação do Português

Registros em textos medievais que já utilizavam o vocabulário latino adaptado ao romance.

Momentos culturais

Século XIX

A literatura abolicionista frequentemente utilizava o termo 'fugitiva' em referência a mulheres escravizadas que buscavam a liberdade.

Século XX

Canções e poemas exploram a ideia de 'fugitiva' como metáfora para o amor perdido, a juventude que passa ou a liberdade almejada.

Vida emocional

Antiguidade - Atualidade

Associada a sentimentos de perigo, urgência, liberdade, perda e melancolia, dependendo do contexto.

Representações

Século XX - Atualidade

Personagens 'fugitivas' aparecem em filmes, séries e novelas, frequentemente em tramas de suspense, ação ou drama, explorando a busca por liberdade ou a fuga de um passado.

Comparações culturais

Antiguidade Clássica - Atualidade

Inglês: 'fugitive' (substantivo e adjetivo) com sentido similar. Espanhol: 'fugitiva' (substantivo e adjetivo) com sentido idêntico. Francês: 'fugitif/fugitive' (adjetivo e substantivo) também com sentido próximo.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'fugitivas' continua a ser utilizada tanto em seu sentido literal quanto em suas diversas aplicações metafóricas, mantendo sua relevância no vocabulário português.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'fugitivus', que significa 'aquele que foge', 'fugitivo', originado do verbo 'fugere' (fugir).

Entrada no Português

A palavra 'fugitiva' (e seu plural 'fugitivas') foi incorporada ao léxico português, mantendo seu sentido original de algo ou alguém em fuga ou que não se detém.

Uso Literário e Histórico

Presente em textos literários e históricos, referindo-se a escravos fugidos, ideias em movimento ou fenômenos naturais incontroláveis.

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido literal, mas também é usada metaforicamente para descrever oportunidades passageiras, pensamentos efêmeros ou situações de difícil controle.

fugitivas

Do latim 'fugitivus, -a, -um', de 'fugere', fugir.

PalavrasConectando idiomas e culturas