Palavras

grasnido

Derivado do verbo 'grasnir'.

Origem

Idade Média

Onomatopaica, imitando o som de aves. Deriva do latim vulgar *gracitare, relacionado a *graculus (corvo).

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

Sentido literal para o som de aves → Sentido figurado para sons ásperos e vozes rudes.

Atualidade

Mantém ambos os sentidos, literal e figurado, sendo uma palavra formal/dicionarizada.

O uso figurado é comum em descrições literárias e cotidianas para evocar uma sensação de aspereza ou desagrado sonoro.

Primeiro registro

Séculos XIII-XIV

Presença em textos medievais em galego-português, consolidando-se no vocabulário do português.

Momentos culturais

Século XIX

Frequente em obras literárias românticas e realistas para descrever paisagens naturais ou reações humanas intensas.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'caw' (corvo), 'squawk' (papagaio, ave marinha), 'honk' (ganso). Espanhol: 'graznido' (corvo, ave de rapina), 'graznar' (verbo). O conceito onomatopaico é universal, mas a palavra específica e suas nuances podem variar.

Relevância atual

Atualidade

Palavra formal e dicionarizada, utilizada em contextos que descrevem sons de aves ou, figurativamente, sons desagradáveis e vozes ásperas. Sua presença é estável no léxico português.

Origem Etimológica

Origem onomatopaica, imitando o som de aves como corvos e gansos. Deriva do latim vulgar *gracitare, relacionado a *graculus (corvo).

Entrada na Língua Portuguesa

A palavra 'grasnido' e seu verbo 'grasnir' entram no vocabulário português, possivelmente através do galego-português medieval, para descrever o som vocal de aves.

Uso Literário e Figurado

O termo começa a ser utilizado metaforicamente na literatura para descrever sons ásperos, estridentes ou desagradáveis, não apenas de aves, mas também de vozes humanas ou ruídos.

Uso Contemporâneo

Mantém seu sentido literal para o som de aves, mas continua a ser empregado figurativamente para sons irritantes ou vozes rudes. É uma palavra formal/dicionarizada.

grasnido

Derivado do verbo 'grasnir'.

PalavrasConectando idiomas e culturas